Священное писание Статьи Скачать Ссылки

 

Главная Контакты Карта сайта Форум
   

Иисус Навин

1 После смерти Моисея, служителя Иеговы, Иегова сказал Иисусу, сыну Нави́на, слуге Моисея: 2 «Мой служитель Моисей умер. Итак, встань и вместе со всем этим народом перейди через эту реку, через Иордан, в землю, которую я даю им, сыновьям Израиля. 3 Я отдам вам всякое место, на которое ступит ваша нога, как я и обещал Моисею. 4 Ваши владения будут простираться от пустыни и от этого Лива́на до великой реки, реки Евфрата, то есть по всей земле хетте́ев, и до Великого моря в той стороне, где заходит солнце. 5 Во все дни твоей жизни никто не сможет противостоять тебе. Я буду с тобой, как был с Моисеем. Я никогда не оставлю и не покину тебя. 6 Будь мужествен и твёрд, потому что именно ты поведёшь этот народ наследовать землю, которую я поклялся их предкам дать им.

7 Только будь мужествен и очень твёрд, чтобы тщательно исполнять весь закон, который повелел тебе исполнять мой служитель Моисей. Не отклоняйся от него ни направо, ни налево, чтобы поступать мудро везде, куда бы ты ни пошёл. 8 Пусть эта книга закона не отходит от твоих уст. Читай её вполголоса день и ночь, чтобы в точности исполнять всё, что в ней написано. Тогда ты будешь успешен на своём пути и будешь поступать мудро. 9 Не велел ли я тебе: „Будь мужествен и твёрд“? Так не страшись и не ужасайся, ведь твой Бог Иегова с тобой, куда бы ты ни пошёл».

10 Тогда Иисус повелел начальникам народа: 11 «Пройдите по лагерю и дайте народу такое повеление: „Запаситесь едой, потому что через три дня вы перейдёте через эту реку, через Иордан, чтобы пойти и овладеть землёй, которую ваш Бог Иегова даёт вам во владение“».

12 А рувимля́нам, гадитя́нам и половине племени Мана́ссии Иисус сказал: 13 «Помните слово, которое повелел вам исполнять Моисей, служитель Иеговы: „Ваш Бог Иегова даёт вам покой. Он дал вам эту землю. 14 Ваши жёны и дети и ваш скот будут жить в земле, которую Моисей дал вам на этой стороне Иордана, а вы, все храбрые и сильные мужчины, пойдёте в боевом порядке впереди ваших братьев и поможете им. 15 Когда Иегова даст покой вашим братьям, как и вам, и они тоже овладеют землёй, которую ваш Бог Иегова даёт им, тогда вы вернётесь в свои земельные владения и вступите во владение землёй, которую служитель Иеговы Моисей дал вам на той стороне Иордана, где восходит солнце“».

16 Они ответили Иисусу: «Всё, что ты повелел нам, мы сделаем, и, куда бы ты ни послал нас, мы пойдём. 17 Как мы во всём слушались Моисея, так будем слушаться и тебя. Только пусть твой Бог Иегова будет с тобой, как он был с Моисеем. 18 Всякий человек, который восстанет против твоего повеления и не послушается твоих слов, что бы ты ему ни повелел, будет предан смерти. Только будь мужествен и твёрд».

2 Затем Иисус, сын Нави́на, тайно послал из Ситти́ма двух разведчиков, сказав им: «Пойдите и осмотрите землю и Иерихо́н». Они пошли и пришли в дом одной женщины, проститутки, которую звали Раа́в, и остановились там на ночлег. 2 Через некоторое время царю Иерихо́на сказали: «Вот, люди из сыновей Израиля пришли сюда сегодня ночью, чтобы осмотреть землю». 3 Тогда царь Иерихо́на послал сказать Раа́в: «Выведи людей, которые пришли к тебе, в твой дом, потому что они пришли осмотреть всю землю».

4 Между тем женщина взяла этих двух человек и спрятала их. Она сказала: «Да, ко мне приходили люди, но я не знала, откуда они. 5 Когда же при наступлении темноты закрывали ворота, эти люди ушли. Я не знаю, куда они пошли. Бегите за ними скорее, и вы догоните их». 6 (Она же отвела их на крышу и спрятала под стеблями льна, разложенными рядами у неё на крыше.) 7 Те люди бросились в погоню за ними, направившись к Иордану, к бродам, и как только преследователи вышли из города, ворота сразу же закрыли.

8 Эти люди ещё не легли, когда она поднялась к ним на крышу 9 и сказала им: «Я знаю, что Иегова непременно отдаст вам эту землю, что нас охватил страх перед вами и что из-за вас все жители этой земли пали духом. 10 Ведь мы слышали о том, что Иегова высушил перед вами воды Красного моря, когда вы вышли из Египта, и о том, что́ вы сделали с двумя аморейскими царями, которые жили на той стороне Иордана, с Сиго́ном и О́гом, которых вы предали уничтожению. 11 Когда мы услышали об этом, наши сердца растаяли и ни в ком не осталось духа из-за страха перед вами, потому что ваш Бог Иегова — Бог на небесах вверху и на земле внизу. 12 И теперь, пожалуйста, поклянитесь мне Иеговой, что вы проявите любящую доброту к домашним моего отца, как я проявила любящую доброту к вам, и дайте мне надёжный знак. 13 Сохраните жизнь моему отцу и матери, моим братьям и сёстрам и всем, кто у них есть, и спасите наши души от смерти».

14 Тогда эти люди сказали ей: «Да умрут наши души вместо вас! Если вы не выдадите нас, то, когда Иегова даст нам эту землю, мы непременно проявим к тебе любящую доброту и верность». 15 После этого она спустила их по верёвке через окно, так как жила в доме, который был в городской стене, наверху. 16 Она сказала им: «Идите в гористую местность, чтобы ваши преследователи не поймали вас, и прячьтесь там три дня, пока ваши преследователи не вернутся, а потом идите своей дорогой».

17 В ответ эти люди сказали ей: «На нас не будет вины за клятву, которую ты с нас взяла. 18 Слушай же: скоро мы придём в эту землю. Привяжи к окну, через которое ты нас спустила, эту верёвку из алых нитей и собери в своём доме отца, мать, братьев и всех домашних твоего отца. 19 Если кто-нибудь выйдет из дверей твоего дома на улицу, его кровь будет на его голове, а на нас не будет вины. Но если поднимут руку на того, кто будет с тобой в доме, то его кровь будет на наших головах. 20 И если ты выдашь нас, на нас тоже не будет вины за клятву, которую ты с нас взяла». 21 На это она сказала: «Пусть будет так, как вы сказали».

После этого она отпустила их и они ушли, а она привязала к окну алую верёвку. 22 Они ушли, добрались до гористой местности и пробыли там три дня, пока преследователи не вернулись. Преследователи же искали их на всех дорогах, но не нашли. 23 Тогда эти два человека ушли из гористой местности, перешли через реку и, придя к Иисусу, сыну Нави́на, рассказали ему обо всём, что с ними случилось. 24 Они сказали Иисусу: «Иегова отдал всю эту землю в наши руки. Поэтому все жители этой земли пали духом из-за страха перед нами».

3 Тогда Иисус встал рано утром и вместе со всеми сыновьями Израиля отправился из Ситти́ма. Они пришли к Иордану и переночевали там, перед тем как перейти через реку.

2 Через три дня начальники прошли по лагерю 3 и дали народу повеление, сказав: «Когда увидите ковчег соглашения Иеговы, вашего Бога, и священников-левитов, которые будут нести его, тогда отправляйтесь со своего места и идите за ним. 4 Только пусть между вами и им будет расстояние примерно в две тысячи локтей, не приближайтесь к нему. Так вы будете знать путь, по которому идти, потому что вы ещё не ходили по тому пути».

5 Иисус сказал народу: «Освятитесь, потому что завтра Иегова совершит среди вас удивительные дела».

6 Затем Иисус сказал священникам: «Возьмите ковчег соглашения и идите перед народом». Они взяли ковчег соглашения и пошли перед народом.

7 Иегова сказал Иисусу: «В этот день я начну возвышать тебя в глазах всего Израиля, чтобы они узнали, что как я был с Моисеем, так буду и с тобой. 8 Повели священникам, которые несут ковчег соглашения: „Когда подойдёте к берегу Иордана, войдите в воду и остановитесь“».

9 Иисус сказал сыновьям Израиля: «Подойдите и выслушайте слова вашего Бога Иеговы». 10 После этого Иисус сказал: «Вот как вы узнаете, что живой Бог среди вас и что он непременно прогонит от вас ханане́ев, хетте́ев, еве́ев, ферезе́ев, гергесе́ев, аморе́ев и иевусе́ев. 11 Смотрите, ковчег соглашения Господа всей земли входит перед вами в Иордан. 12 Возьмите себе двенадцать человек из племён Израиля, по одному человеку из каждого племени. 13 Как только стопы ног священников, несущих ковчег Иеговы, Господа всей земли, погрузятся в воды Иордана, воды Иордана, текущие сверху, иссякнут и встанут, как плотина».

14 Когда народ вышел из своих шатров, чтобы перейти через Иордан, священники, нёсшие ковчег соглашения, пошли перед народом. 15 И как только нёсшие ковчег подошли к Иордану и ноги священников, нёсших ковчег, погрузились в воду у самого берега (а во все дни жатвы Иордан выходит из берегов), 16 воды, которые текли сверху, остановились. Они встали, как плотина, очень далеко, у Адама, города возле Царта́на, а те, что текли к морю Ара́вы, к Солёному морю, иссякли. Они иссякли, и народ перешёл через реку напротив Иерихо́на. 17 И пока весь Израиль переходил по сухому месту через реку — пока весь народ не перешёл через Иордан,— священники, которые несли ковчег соглашения Иеговы, неподвижно стояли на сухом месте посреди Иордана.

4 Когда весь народ перешёл через Иордан, Иегова сказал Иисусу: 2 «Возьмите себе из народа двенадцать человек, по одному человеку из каждого племени, 3 и дайте им такое повеление: „Возьмите себе с самой середины Иордана, с места, где неподвижно стояли ноги священников, двенадцать камней, отнесите их на место ночлега, туда, где будете сегодня ночевать, и положите там“».

4 Тогда Иисус позвал двенадцать человек, которых он назначил из сыновей Израиля, по одному человеку из каждого племени. 5 Иисус сказал им: «Пройдите вперёд мимо ковчега вашего Бога Иеговы на середину Иордана и возьмите каждый себе на плечо по камню (по числу племён сыновей Израиля), 6 чтобы они были для вас знаком. Если в будущем ваши сыновья спросят: „Зачем вы положили здесь эти камни?“ — 7 вы скажете им: „Воды Иордана иссякли перед ковчегом соглашения Иеговы. Когда он переходил через Иордан, воды Иордана иссякли, и эти камни должны служить для сыновей Израиля напоминанием на века“».

8 Сыновья Израиля сделали всё так, как повелел Иисус. Они взяли с середины Иордана двенадцать камней, как сказал Иисусу Иегова, по числу племён сыновей Израиля, принесли их с собой на место ночлега и положили там.

9 Двенадцать других камней Иисус положил на середине Иордана, там, где стояли ноги священников, нёсших ковчег соглашения. Эти камни находятся там до сих пор.

10 Священники, нёсшие ковчег, стояли на середине Иордана до тех пор, пока не было выполнено всё, что Иегова повелел народу через Иисуса, всё, что повелел Иисусу Моисей. Народ же поспешно переходил через реку. 11 Когда весь народ перешёл через реку, священники с ковчегом Иеговы тоже перешли на виду у народа. 12 И сыновья Руви́ма, сыновья Га́да и половина племени Мана́ссии в боевом порядке перешли через реку на глазах у сыновей Израиля, как сказал им Моисей. 13 Около сорока тысяч человек в полном боевом снаряжении перешли перед Иеговой через реку на пустынные равнины Иерихо́на, чтобы воевать.

14 В тот день Иегова возвысил Иисуса в глазах всего Израиля, и они стали бояться его, как боялись Моисея во все дни его жизни.

15 Затем Иегова сказал Иисусу: 16 «Повели священникам, несущим ковчег свидетельства, выйти из Иордана». 17 Тогда Иисус повелел священникам: «Выйдите из Иордана». 18 И когда священники, нёсшие ковчег соглашения Иеговы, вышли из Иордана и их ноги ступили на сушу, воды Иордана стали возвращаться на своё место и вышли из берегов, как прежде.

19 В десятый день первого месяца народ перешёл через Иордан и разбил лагерь в Галга́ле, на восточной границе Иерихо́на.

20 И Иисус поставил в Галга́ле двенадцать камней, которые они взяли из Иордана. 21 Он сказал сыновьям Израиля: «Когда в будущем ваши сыновья спросят своих отцов: „Что значат эти камни?“ — 22 скажите вашим сыновьям: „Израиль перешёл через эту реку, через Иордан, по сухому месту, 23 когда ваш Бог Иегова высушил перед ними воды Иордана, так что они могли перейти его, точно так же как ваш Бог Иегова сделал это с Красным морем, которое он высушил перед нами, так что мы могли перейти его, 24 чтобы все народы земли узнали, что рука Иеговы сильна, и чтобы вы всегда боялись вашего Бога Иегову“».

5 Когда все цари аморе́ев, которые жили на западной стороне Иордана, и все цари ханане́ев, которые жили у моря, услышали, что Иегова высушил воды Иордана перед сыновьями Израиля, чтобы они могли перейти его, их сердца растаяли и в них не осталось духа из-за сыновей Израиля.

2 В то время Иегова сказал Иисусу: «Сделай кремнёвые ножи и обрежь сыновей Израиля снова, второй раз». 3 Иисус сделал кремнёвые ножи и обрезал сыновей Израиля в Гива́ф-Гаарало́фе. 4 Вот по какой причине Иисус сделал обрезание: весь народ, который вышел из Египта, все мужчины, пригодные к войне, умерли в пустыне в пути, когда выходили из Египта. 5 Весь народ, который вышел оттуда, был обрезан, но все, кто родился в пустыне в пути во время выхода из Египта, не были обрезаны. 6 Сыновья Израиля ходили по пустыне сорок лет, пока не погибли все мужчины, пригодные к войне, которые вышли из Египта и которые не слушались голоса Иеговы. Иегова поклялся им, что не даст им увидеть землю, которую Иегова клялся их предкам дать нам, землю, где течёт молоко и мёд. 7 Вместо них он ввёл в эту землю их сыновей. Их и обрезал Иисус, потому что они были необрезанными, так как их не обрезали в пути.

8 После того как все в народе были обрезаны, они оставались на своём месте в лагере, пока не выздоровели.

9 Затем Иегова сказал Иисусу: «Сегодня я снял с вас злословие Египта». Поэтому то место до сих пор называется Галга́л.

10 Сыновья Израиля остались стоять лагерем в Галга́ле и в четырнадцатый день месяца, вечером, отпраздновали пасху на пустынных равнинах Иерихо́на. 11 На следующий день после пасхи, в тот самый день, они стали есть плоды той земли: пресные лепёшки и жареные зёрна. 12 На следующий день, когда они стали есть плоды той земли, манна перестала появляться. У сыновей Израиля больше не было манны, и в тот год они стали есть плоды земли Ханаа́н.

13 Когда Иисус был возле Иерихо́на, он поднял глаза и увидел, что перед ним стоит человек с обнажённым мечом в руке. Иисус подошёл к нему и сказал: «Ты за нас или за наших противников?» 14 Тот ответил: «Ни то, ни другое. Я пришёл сюда как князь воинства Иеговы». Услышав это, Иисус упал на колени и, поклонившись лицом до земли, сказал: «Что скажет мой господин своему слуге?» 15 В ответ князь воинства Иеговы сказал Иисусу: «Сними с ног сандалии, потому что место, на котором ты стоишь, свято». Иисус сразу же сделал это.

6 Иерихо́н был накрепко заперт из-за страха перед сыновьями Израиля: никто не выходил из него и никто не входил в него.

2 Иегова сказал Иисусу: «Смотри, я отдал Иерихо́н, его царя и его сильных и храбрых людей в твои руки. 3 Все ваши воины должны обойти вокруг города, обойти вокруг города один раз. Так вы должны делать шесть дней. 4 И семь священников должны нести перед ковчегом семь бараньих рогов. В седьмой день вы должны обойти вокруг города семь раз и священники должны трубить в бараньи рога. 5 И когда они затрубят в бараний рог седьмой раз и вы услышите звук рога, весь народ должен издать громкий боевой клич, и тогда городская стена рухнет до основания и народ устремится в город, каждый со своей стороны».

6 Тогда Иисус, сын Нави́на, позвал священников и сказал им: «Возьмите ковчег соглашения и пусть семь священников несут перед ковчегом Иеговы семь бараньих рогов». 7 Народу же он сказал: «Идите и обойдите вокруг города и пусть вооружённый отряд идёт перед ковчегом Иеговы». 8 И всё было сделано так, как Иисус сказал народу: семь священников, нёсших перед Иеговой семь бараньих рогов, пошли и стали трубить в бараньи рога, а за ними следовал ковчег соглашения Иеговы. 9 Перед священниками, которые трубили в бараньи рога, шёл вооружённый отряд, а позади ковчега шли те, кто охранял его сзади. И всё это время не переставали трубить в бараньи рога.

10 Затем Иисус повелел народу: «Не кричите, не подавайте голоса и не говорите ни слова до того дня, в который я скажу вам: „Кричите!“ И тогда вы должны закричать». 11 Так ковчег Иеговы обошёл вокруг города, обошёл вокруг него один раз, и после этого они пошли в лагерь и переночевали в лагере.

12 Рано утром Иисус встал, и священники понесли ковчег Иеговы, 13 и семь священников, нёсших перед ковчегом Иеговы семь бараньих рогов, пошли, постоянно трубя в бараньи рога. Перед ними шёл вооружённый отряд, а позади ковчега Иеговы шли те, кто охранял его сзади. И всё это время не переставали трубить в бараньи рога. 14 На следующий день они снова обошли вокруг города один раз и вернулись в лагерь. Так они делали шесть дней.

15 В седьмой день они встали рано, как только забрезжил рассвет, и таким же образом обошли вокруг города семь раз. Они обошли вокруг города семь раз только в тот день. 16 И на седьмой раз, когда священники затрубили в бараньи рога, Иисус сказал народу: «Кричите, потому что Иегова отдал вам город! 17 Город должен быть предан уничтожению. Он и всё, что в нём, принадлежит Иегове. Только проститутка Раа́в должна остаться в живых, она и все, кто с ней в доме, потому что она спрятала посланных нами вестников. 18 Но держитесь подальше от того, что должно быть предано уничтожению, чтобы у вас не возникло желания взять что-нибудь из подлежащего уничтожению и чтобы, взяв это, вы не обрекли лагерь Израиля на уничтожение и не навлекли на него беду. 19 А всё серебро и золото и изделия из меди и железа святы для Иеговы. Это должно поступить в сокровищницу Иеговы».

20 И когда они затрубили в бараньи рога, народ закричал. Как только народ, услышав звук рога, издал громкий боевой клич, стена рухнула до основания. Тогда все устремились в город, каждый со своей стороны, и захватили его. 21 Они предали уничтожению всех, кто был в городе: мужчин и женщин, юношей и стариков, быков, овец и ослов, истребив всех остриём меча.

22 А двум разведчикам, которые ходили в ту землю, Иисус сказал: «Пойдите в дом той женщины, проститутки, и выведите оттуда ту женщину и всех, кто у неё есть, как вы поклялись ей». 23 Тогда юноши, которые разведывали землю, пошли и вывели Раа́в, её отца, мать, братьев и всех, кто у неё был, вывели всех её родственников и отвели их за пределы израильского лагеря.

24 Город же и всё, что в нём было, они сожгли огнём. Только серебро и золото и изделия из меди и железа они отдали в сокровищницу дома Иеговы. 25 Иисус сохранил жизнь проститутке Раа́в, домашним её отца и всем, кто у неё был. Она живёт среди Израиля до сих пор, потому что она спрятала вестников, которых Иисус послал разведать Иерихо́н.

26 В то время Иисус дал клятву, сказав: «Да будет проклят перед Иеговой человек, который встанет и отстроит этот город, Иерихо́н. Он заложит его основание ценой жизни своего первенца и поставит его ворота ценой жизни своего младшего сына».

27 Иегова был с Иисусом, и его слава распространялась по всей земле.

7 Сыновья Израиля оказались неверными в отношении того, что нужно было предать уничтожению: Аха́н, сын Ха́рми, сына За́вдия, сына За́ры, из племени Иуды, взял часть из того, что нужно было предать уничтожению. За это на сыновей Израиля разгорелся гнев Иеговы.

2 Иисус послал людей из Иерихо́на в Гай, что возле Беф-Аве́на, к востоку от Вефи́ля, и сказал им: «Пойдите и разведайте ту землю». Те люди пошли и разведали Гай. 3 После этого они вернулись к Иисусу и сказали ему: «Не нужно идти туда всему народу. Пусть две или три тысячи человек пойдут и поразят Гай. Не нужно утомлять весь народ, посылая его туда, потому что там мало людей».

4 Итак, туда пошли около трёх тысяч человек, но они побежали от жителей Га́я. 5 Жители Га́я убили из них тридцать шесть человек. Они преследовали их от ворот до самого Севари́ма, убивая их на спуске. От этого сердце народа растаяло и стало как вода.

6 Тогда Иисус разорвал свою накидку, пал ниц перед ковчегом Иеговы и лежал на земле до вечера, он и с ним старейшины Израиля, и они посыпа́ли свои головы пылью. 7 Иисус сказал: «Увы, Владыка Господь Иегова, для чего ты перевёл этот народ через Иордан? Чтобы отдать нас в руки аморе́ев и уничтожить нас? О, если бы мы только остались и жили на той стороне Иордана! 8 Прости меня, Иегова, но что мне сказать после того, как Израиль показал спину своим врагам? 9 Теперь ханане́и и все жители этой земли услышат об этом, окружат нас и истребят наше имя с земли. И что тогда будет с твоим великим именем?»

10 В ответ Иегова сказал Иисусу: «Встань! Зачем ты пал ниц? 11 Израиль согрешил. Они нарушили моё соглашение, которое я велел им соблюдать. Они взяли часть из того, что нужно было предать уничтожению, украли и, умолчав об этом, положили среди своих вещей. 12 Сыновья Израиля не смогут противостоять своим врагам. Они побегут от своих врагов, потому что сами стали тем, что должно быть предано уничтожению. Если вы не уничтожите у себя то, что должно быть предано уничтожению, меня больше не будет с вами. 13 Встань! Освяти народ и скажи: „Освятитесь завтра, потому что так говорит Иегова, Бог Израиля: „Израиль, у тебя находится то, что должно быть предано уничтожению. Ты не сможешь противостоять своим врагам, пока вы не удалите от себя то, что должно быть предано уничтожению. 14 Придите утром все по племенам. Племя, которое укажет Иегова, будет подходить по семьям. Семья, которую укажет Иегова, будет подходить по домам, а дом, который укажет Иегова, будет подходить по одному человеку. 15 Тот, на кого будет указано как на взявшего то, что должно быть предано уничтожению, будет сожжён огнём вместе со всем, что ему принадлежит, потому что он нарушил соглашение Иеговы и поступил бесчестно и безрассудно в Израиле“».

16 Иисус встал рано утром и велел Израилю подходить по племенам. И было указано племя Иуды. 17 Тогда он велел подходить семьям Иуды, и была указана семья заритя́н. После этого он велел семье заритя́н подходить по одному человеку, и был указан За́вдий. 18 Наконец он велел его дому подходить по одному человеку, и был указан Аха́н, сын Ха́рми, сына За́вдия, сына За́ры, из племени Иуды. 19 Тогда Иисус сказал Аха́ну: «Прошу тебя, мой сын, воздай славу Иегове, Богу Израиля, и признайся перед ним, и скажи мне, пожалуйста, что ты сделал? Не скрывай ничего от меня».

20 В ответ Аха́н сказал Иисусу: «Это правда, я согрешил против Иеговы, Бога Израиля. Вот что я сделал: 21 я увидел среди добычи дорогую одежду из Сеннаа́ра, очень красивую, двести си́клей серебра и слиток золота весом в пятьдесят си́клей. Я захотел их взять и взял, и вот, всё это спрятано в земле в моём шатре, и деньги лежат под одеждой».

22 Тогда Иисус послал людей, и они побежали в шатёр. И вот, всё было спрятано в его шатре, и деньги лежали под одеждой. 23 Они взяли всё это из шатра, принесли к Иисусу и ко всем сыновьям Израиля и положили перед Иеговой. 24 Иисус и весь Израиль взяли Аха́на, сына За́ры, серебро, дорогую одежду, слиток золота, а также его сыновей и дочерей, быков, ослов, мелкий скот, его шатёр и всё, что у него было, и вывели их в долину Ахо́р. 25 Иисус сказал: «Зачем ты навлёк на нас беду? Сегодня Иегова навлечёт беду на тебя». И все израильтяне побили его камнями, а потом сожгли их всех огнём. Итак, они побили их камнями. 26 Они набросали поверх него большую кучу камней, которая находится там до сих пор. Тогда гнев Иеговы утих. Вот почему то место до сих пор называется долиной Ахо́р.

8 Затем Иегова сказал Иисусу: «Не бойся и не ужасайся. Собери к себе всех воинов, встань и иди на Гай. Я отдаю в твои руки царя Га́я, его народ, город и землю. 2 Поступи с Га́ем и его царём так же, как ты поступил с Иерихо́ном и его царём. Только добычу и домашних животных вы можете забрать себе. Устрой позади города засаду».

3 Тогда Иисус и все воины встали, чтобы пойти на Гай, и Иисус отобрал тридцать тысяч человек, сильных и храбрых, и отправил их ночью. 4 Он повелел им: «Вы будете сидеть в засаде позади города. Не отходите слишком далеко от города и будьте все наготове. 5 Я же и все, кто со мной, подойдём к городу. И если они, как и в первый раз, выйдут нам навстречу, мы побежим от них. 6 Они погонятся за нами, потому что скажут: „Они бегут, как и в первый раз“, и мы уведём их от города. Мы побежим от них. 7 Тогда вы выйдете из засады и захватите город. Ваш Бог Иегова непременно отдаст его в ваши руки. 8 И как только вы захватите город, подожгите его. Сделайте всё так, как сказал Иегова. Смотрите, я повелел вам это».

9 После этого Иисус отправил их, и они пошли к месту засады и расположились между Вефи́лем и Га́ем, к западу от Га́я, а Иисус провёл ту ночь среди народа.

10 Рано утром Иисус встал, осмотрел народ и пошёл перед народом к Га́ю, он и с ним старейшины Израиля. 11 Все воины, которые были с ним, пошли, приблизились к городу и встали перед ним. Они разбили лагерь к северу от Га́я, а между ними и Га́ем была долина. 12 Тем временем он взял около пяти тысяч человек и устроил засаду между Вефи́лем и Га́ем, к западу от города. 13 Народ разбил главный лагерь к северу от города, а его край был к западу от города. В ту ночь Иисус пришёл на середину долины.

14 Когда царь Га́я увидел это, тогда он и весь его народ, мужчины города, поспешно поднялись рано утром и вышли навстречу Израилю, чтобы сразиться с ним в назначенное время перед пустынной равниной. Но он не знал, что позади города против него устроена засада. 15 Иисус и весь Израиль сделали вид, что побеждены, и побежали по дороге, ведущей к пустыне. 16 Тогда всех, кто был в городе, позвали в погоню за ними, и они погнались за Иисусом и отдалились от города. 17 В Га́е и Вефи́ле не осталось ни одного человека, который не погнался бы за Израилем. Они оставили город открытым настежь и погнались за Израилем.

18 Иегова сказал Иисусу: «Протяни дротик, который у тебя в руке, в сторону Га́я, потому что я отдам его в твои руки». Тогда Иисус протянул дротик, который был у него в руке, в сторону города. 19 И как только он протянул руку, те, кто был в засаде, быстро поднялись с места и побежали, они вошли в город и захватили его. После этого они сразу же подожгли город.

20 Жители Га́я обернулись и увидели, что от города к небесам поднимается дым, и тогда у них не стало сил бежать туда или сюда. А те, кто бежал к пустыне, повернулись и пошли на своих преследователей. 21 Иисус и весь Израиль увидели, что те, кто был в засаде, захватили город и что от города поднимается дым. Тогда они повернулись и стали поражать воинов Га́я. 22 Захватившие город вышли им навстречу, и они оказались между израильтянами, которые были и с той, и с другой стороны и поражали их до тех пор, пока не осталось ни уцелевших, ни убежавших. 23 А царя Га́я они взяли живым и привели к Иисусу.

24 Израильтяне убивали жителей Га́я в поле, в пустыне, в которой те их преследовали, и поражали их остриём меча, пока те все не погибли. После этого весь Израиль вернулся в Гай и поразил всех в нём остриём меча. 25 В тот день погибло двенадцать тысяч мужчин и женщин — всё население Га́я. 26 Иисус не опускал руку, в которой держал дротик, пока не предал уничтожению всех жителей Га́я. 27 Только домашних животных и добычу, захваченную в этом городе, Израиль забрал себе, как и сказал Иегова, давая повеление Иисусу.

28 Затем Иисус сжёг Гай и на века превратил его в холм, который до сих пор остаётся в запустении. 29 Он повесил царя Га́я на столбе и оставил его висеть до вечера. Перед заходом солнца Иисус дал повеление, и его труп сняли со столба и бросили у входа в городские ворота. Поверх него набросали большую груду камней, которая находится там до сих пор.

30 Тогда Иисус построил на горе Гева́л жертвенник Иегове, Богу Израиля, 31 как повелел сыновьям Израиля служитель Иеговы Моисей и как записано в книге закона Моисея: «Жертвенник из необработанных камней, которые не обрабатывали железным орудием». И они принесли на нём всесожжения Иегове и мирные жертвы.

32 Затем он сделал копию закона Моисея, который тот написал перед сыновьями Израиля; он переписал его на камни. 33 Весь Израиль — как пришельцы, так и коренные жители — и его старейшины, начальники и судьи стояли по одну и по другую сторону от ковчега перед священниками-левитами, которые носили ковчег соглашения Иеговы. Одна половина народа стояла у горы Гаризи́м, а другая — у горы Гева́л (как повелел служитель Иеговы Моисей), чтобы сначала благословить народ Израиль. 34 После этого он прочитал вслух все слова закона, благословение и проклятие,— всё, что написано в книге закона. 35 Из всего, что повелел Моисей, не было ни одного слова, которое Иисус не прочитал бы перед всем собранием Израиля, а также перед женщинами, детьми и пришельцами, которые были среди них.

9 Когда все цари, жившие на этой стороне Иордана: в гористой местности, в Шефе́ле, вдоль всего побережья Великого моря и перед Лива́ном,— хетте́и, аморе́и, ханане́и, ферезе́и, еве́и и иевусе́и,— услышали об этом, 2 они единодушно собрались вместе, чтобы вести войну с Иисусом и Израилем.

3 Жители Гавао́на тоже услышали о том, что́ Иисус сделал с Иерихо́ном и Га́ем. 4 Тогда они решили поступить мудро: они пошли и взяли запасы в дорогу, положили на ослов ветхие мешки и ветхие, порванные и зашитые бурдюки для вина 5 и надели изношенные сандалии с заплатами и ветхую одежду. Весь хлеб у них в запасах был сухим и раскрошившимся. 6 Они пришли к Иисусу в лагерь в Галга́ле и сказали ему и израильтянам: «Мы пришли из далёкой земли. Заключите с нами соглашение». 7 Но израильтяне сказали еве́ям: «Может быть, вы живёте по соседству с нами. Как же мы можем заключить с вами соглашение?» 8 Тогда те сказали Иисусу: «Мы твои слуги».

Иисус спросил их: «Кто вы и откуда пришли?» 9 Они ответили ему: «Твои слуги пришли из очень далёкой земли из уважения к имени твоего Бога Иеговы, потому что мы услышали о его славе, обо всём, что он сделал в Египте, 10 и обо всём, что он сделал с двумя аморейскими царями, которые жили на той стороне Иордана: с Сиго́ном, царём Есево́на, и с О́гом, царём Васа́на, который жил в Астаро́фе. 11 Наши старейшины и все жители нашей земли сказали нам: „Возьмите припасы в дорогу, пойдите, чтобы встретиться с ними, и скажите им: „Мы ваши слуги. Заключите с нами соглашение“. 12 Наш хлеб был ещё горячим, когда мы брали его из своих домов в дорогу в тот день, когда выходили, чтобы пойти к вам. А теперь, посмотрите, он засох и раскрошился. 13 Эти бурдюки для вина были новыми, когда мы наполняли их, а теперь, посмотрите, они порвались. И наша одежда и сандалии износились за очень долгую дорогу».

14 Тогда израильтяне взяли немного их пищи, чтобы проверить её, а Иегову не спросили. 15 Иисус заключил с ними мир и вступил с ними в соглашение, чтобы сохранить им жизнь, и начальники общества дали им клятву.

16 А через три дня после того, как они заключили с ними соглашение, они услышали, что те — их соседи и живут недалеко от них. 17 Тогда сыновья Израиля отправились в путь и на третий день пришли в их города, а их городами были Гавао́н, Кефи́ра, Беэро́ф и Кириа́ф-Иари́м. 18 Но сыновья Израиля не напали на них, потому что начальники общества поклялись им Иеговой, Богом Израиля. И всё общество начало роптать на начальников. 19 Тогда все начальники сказали всему обществу: «Мы поклялись им Иеговой, Богом Израиля, и поэтому не можем причинить им вреда. 20 Вот как мы поступим с ними, оставив их в живых, чтобы из-за клятвы, которую мы дали им, на нас не обрушилось негодование Бога». 21 И начальники сказали им: «Пусть они остаются в живых и пусть собирают дрова и черпают воду для всего общества, как мы, начальники, и обещали им».

22 Тогда Иисус позвал их и сказал им: «Зачем вы обманули нас? Зачем сказали: „Мы живём очень далеко от вас“, если на самом деле вы живёте среди нас? 23 И теперь вы прокляты. Вы всегда будете рабами, будете собирать дрова и черпать воду для дома моего Бога». 24 Они ответили Иисусу: «Твоим слугам сказали, что твой Бог Иегова повелел своему служителю Моисею дать вам всю эту землю и истребить перед вами всех жителей этой земли. И из-за вас мы очень испугались за свои души. Поэтому мы и поступили так. 25 И вот, мы в твоих руках. Делай с нами то, что хорошо и правильно в твоих глазах». 26 Он так и сделал: спас их от рук сыновей Израиля, и те не убили их. 27 В тот день Иисус назначил их собирать дрова и черпать воду для общества и для жертвенника Иеговы в том месте, которое Он выберет, что они и делают до сих пор.

10 Когда Адониседе́к, царь Иерусалима, услышал о том, что Иисус захватил Гай и предал его уничтожению, что он поступил с Га́ем и его царём так же, как он поступил с Иерихо́ном и его царём, и что жители Гавао́на заключили мир с Израилем и стали жить среди них, 2 он очень испугался, потому что Гавао́н был большим городом, подобным одному из царских городов, и был больше Га́я и все его жители были сильными людьми. 3 Поэтому Адониседе́к, царь Иерусалима, послал к Гога́му, царю Хевро́на, Фира́му, царю Иарму́фа, Иа́фии, царю Лахи́са, и Дави́ру, царю Егло́на, чтобы сказать им: 4 «Придите ко мне и помогите. Давайте захватим Гавао́н, потому что он заключил мир с Иисусом и с сыновьями Израиля». 5 И пять аморейских царей: царь Иерусалима, царь Хевро́на, царь Иарму́фа, царь Лахи́са и царь Егло́на — собрались вместе и пошли со своими лагерями. Они разбили лагерь напротив Гавао́на и стали воевать с ним.

6 Тогда жители Гавао́на послали сказать Иисусу, который был в лагере в Галга́ле: «Не оставь своих рабов. Приди к нам скорее, спаси нас и помоги нам, потому что против нас выступили все цари аморе́ев, живущие в гористой местности». 7 Иисус пошёл из Галга́ла вместе со всеми воинами и со всеми сильными и храбрыми людьми.

8 Тогда Иегова сказал Иисусу: «Не бойся их, потому что я отдал их в твои руки. Никто из них не сможет противостоять тебе». 9 И Иисус пришёл туда неожиданно для них. Он шёл из Галга́ла всю ночь. 10 Иегова привёл их в замешательство перед Израилем, и те начали поражать их в Гавао́не великим поражением. Они преследовали их по дороге, поднимавшейся к Беф-Оро́ну, и убивали их до Азе́ки и Маке́да. 11 И когда они бежали от Израиля по спуску Беф-Оро́на, Иегова до самой Азе́ки бросал на них с небес большие камни, и они погибали. И было больше тех, кто погиб от града, чем тех, кого убили мечом сыновья Израиля.

12 В тот день, когда Иегова отдал аморе́ев сыновьям Израиля, Иисус сказал Иегове перед глазами Израиля:
«Стой, солнце, над Гавао́ном
И ты, луна,— над долиной Аиало́н!»

13 И солнце стояло и луна не двигалась с места, пока народ не отомстил своим врагам. Разве об этом не написано в книге Иаша́р? Солнце стояло посреди небес и не спешило заходить почти целый день. 14 Ни прежде, ни потом не было подобного дня, в который Иегова так слушал бы голос человека, потому что Иегова сам сражался за Израиль.

15 После этого Иисус вместе со всем Израилем вернулся в лагерь в Галга́л.

16 А пять царей убежали и спрятались в пещере в Маке́де. 17 Затем Иисусу сообщили: «Пять царей обнаружены. Они прячутся в пещере в Маке́де». 18 Иисус сказал: «Привалите к входу в пещеру большие камни и поставьте возле неё людей стеречь их. 19 А сами не останавливайтесь. Преследуйте своих врагов и поражайте их сзади. Не дайте им укрыться в их городах, потому что ваш Бог Иегова отдал их в ваши руки».

20 И когда Иисус и сыновья Израиля поразили их великим поражением, так что они погибли, а оставшиеся в живых убежали и укрылись в укреплённых городах, 21 весь народ вернулся с миром в лагерь, к Иисусу, в Маке́д. И никто не посмел ничего сказать против сыновей Израиля. 22 Затем Иисус сказал: «Освободите вход в пещеру и выведите ко мне пять царей». 23 Тогда они сделали это и вывели к нему из пещеры пять царей: царя Иерусалима, царя Хевро́на, царя Иарму́фа, царя Лахи́са и царя Егло́на. 24 И когда они вывели к Иисусу этих царей, Иисус созвал всех израильтян и сказал военачальникам, ходившим с ним: «Подойдите и наступите этим царям на шею». Тогда они подошли и наступили им на шею. 25 Иисус сказал им: «Не бойтесь и не ужасайтесь. Будьте мужественны и тверды, потому что так Иегова поступит со всеми вашими врагами, с которыми вы воюете».

26 После этого Иисус поразил их, предав смерти, и повесил их на пяти столбах. И они висели на столбах до вечера. 27 А во время захода солнца Иисус дал повеление и их сняли со столбов и бросили в пещеру, в которой они прятались. Вход в пещеру завалили большими камнями, которые находятся там до сих пор.

28 В тот день Иисус захватил Маке́д и поразил его остриём меча. Он предал уничтожению его царя и все души, которые были в городе, не оставив никого в живых. Он поступил с царём Маке́да так же, как он поступил с царём Иерихо́на.

29 Затем Иисус вместе со всем Израилем пошёл из Маке́да в Ли́вну и стал воевать с Ли́вной. 30 Иегова отдал и её вместе с её царём в руки Израиля, и они поразили её и все души, которые в ней были, остриём меча. Они никого не оставили в живых. Они поступили с её царём так же, как они поступили с царём Иерихо́на.

31 После этого Иисус вместе со всем Израилем пошёл из Ли́вны в Лахи́с, разбил лагерь напротив него и стал воевать с ним. 32 Иегова отдал Лахи́с в руки Израиля, и они захватили его на второй день. Они поразили его и все души, которые в нём были, остриём меча, поступив с ним так же, как они поступили с Ли́вной.

33 Тогда Гора́м, царь Газе́ра, пришёл помочь Лахи́су. Но Иисус поразил его и его народ и никого из них не оставил в живых.

34 Затем Иисус вместе со всем Израилем пошёл из Лахи́са в Егло́н, разбил лагерь напротив него и стал воевать с ним. 35 В тот день они захватили его. Они поразили его остриём меча и предали уничтожению в тот день все души, которые в нём были, поступив с ним так же, как они поступили с Лахи́сом.

36 После этого Иисус вместе со всем Израилем пошёл из Егло́на в Хевро́н и стал воевать с ним. 37 Они захватили его и поразили его, а также его царя, все его города и все души, которые в нём были, остриём меча. Он никого не оставил в живых, поступив с ним так же, как поступил с Егло́ном. Он предал уничтожению его и все души, которые в нём были.

38 Наконец Иисус вместе со всем Израилем повернул к Дави́ру и стал воевать с ним. 39 Он захватил его, а также его царя и все его города, и они поразили их остриём меча и предали уничтожению все души, которые в нём были. Он никого не оставил в живых. Он поступил с Дави́ром и его царём так же, как поступил с Хевро́ном и как поступил с Ли́вной и её царём.

40 Иисус поразил всю землю: гористую местность, Неге́в, Шефе́лу и склоны, а также всех живших там царей. Он никого не оставил в живых, предав уничтожению всё дышащее, как повелел Иегова, Бог Израиля. 41 Иисус поразил их от Каде́с-Ва́рни до Га́зы, поразил всю землю Гесе́м и всю землю до Гавао́на. 42 Иисус за один поход захватил всех живших там царей и их землю, потому что за Израиль сражался Иегова, Бог Израиля. 43 После этого Иисус вместе со всем Израилем вернулся в лагерь в Галга́л.

11 Когда об этом услышал Иави́н, царь Асо́ра, он послал вестников к Иова́ву, царю Мадо́на, к царю Шимро́на, к царю Ахса́фа 2 и к царям, которые жили в гористой местности на севере, на пустынных равнинах к югу от Киннере́фа, в Шефе́ле и на горных хребтах До́ра на западе, 3 а также к ханане́ям, которые жили на востоке и на западе, к аморе́ям, хетте́ям, ферезе́ям и иевусе́ям, которые жили в гористой местности, и к еве́ям, которые жили у подножия Ермо́на в земле Масси́фа. 4 Тогда они вышли вместе со всеми своими лагерями — людей было так много, как песчинок на морском берегу,— и со множеством коней и боевых колесниц. 5 Все эти цари встретились, как было условлено, пришли к водам Меро́ма и разбили там лагерь, чтобы воевать с Израилем.

6 Тогда Иегова сказал Иисусу: «Не бойся их, потому что завтра примерно в это же время я отдам всех их Израилю и они будут убиты. Ты перережешь жилы их коням и сожжёшь огнём их колесницы». 7 Иисус вместе со всеми воинами внезапно пришёл к водам Меро́ма и напал на них. 8 Тогда Иегова отдал их в руки Израиля, и он стал поражать их и преследовал их до многолюдного Сидо́на, до Мисрефо́ф-Маи́ма и до долины Масси́фа на востоке. Он поражал их, пока никого не осталось в живых. 9 После этого Иисус поступил с ними так, как сказал ему Иегова: он перерезал жилы их коням и сжёг огнём их колесницы.

10 В то время Иисус повернул назад и захватил Асо́р, а его царя поразил мечом, потому что прежде Асо́р был главным среди всех этих царств. 11 Они поразили остриём меча все души, которые в нём были, предав их уничтожению. Там не осталось никого дышащего, и он сжёг Асо́р огнём. 12 Иисус захватил все города этих царей и самих царей и поразил их остриём меча. Он предал их уничтожению, как повелел служитель Иеговы Моисей. 13 Но Израиль не сжёг ни одного из городов, стоявших на холмах, кроме Асо́ра, который сжёг Иисус. 14 Всю добычу, захваченную в этих городах, и всех домашних животных сыновья Израиля забрали себе. Только всех людей они поразили остриём меча, полностью истребив их. Они не оставили в живых никого дышащего. 15 Как Иегова повелел своему служителю Моисею, так Моисей повелел Иисусу, и так Иисус и сделал. Он не пренебрёг ни одним словом из всего, что Иегова повелел Моисею.

16 Иисус взял всю эту землю: гористую местность, весь Неге́в, всю землю Гесе́м, Шефе́лу, Ара́ву, гористую местность Израиля с относящейся к ней Шефе́лой — 17 всю землю от горы Хала́к, поднимающейся к Сеи́ру, до Ваа́л-Га́да в долине Лива́на у подножия горы Ермо́н. Он захватил всех живших там царей и поразил их, предав смерти. 18 Иисус воевал со всеми этими царями много дней. 19 Ни один из городов не заключил мир с сыновьями Израиля, кроме еве́ев, живших в Гавао́не. Все остальные города они захватили силой, 20 потому что Иегова позволил их сердцам стать упрямыми и начать войну с Израилем, чтобы он предал их уничтожению, не проявив к ним благосклонности, чтобы он истребил их, как Иегова повелел Моисею.

21 В то время Иисус пошёл и истребил енаки́мов, которые жили в гористой местности, в Хевро́не, Дави́ре, Ана́ве, во всей гористой местности Иуды и во всей гористой местности Израиля. Иисус предал их уничтожению вместе с их городами. 22 Ни одного енаки́ма не осталось в земле сыновей Израиля. Они остались только в Га́зе, Ге́фе и Азо́те. 23 Иисус взял всю ту землю, как Иегова обещал Моисею, и отдал её в наследство Израилю, разделив её между племенами. И земля больше не страдала от войны.

12 Вот цари той земли, которых разбили сыновья Израиля и землю которых они взяли во владение, землю на той стороне Иордана, где восходит солнце, от долины реки Арно́н до горы Ермо́н, и всю Ара́ву к восходу солнца: 2 аморейский царь Сиго́н, который жил в Есево́не и владениями которого была земля от Арое́ра, что на краю долины реки Арно́н, середина речной долины, половина Галаа́да до долины реки Иаво́к, служившей границей земли сыновей Аммо́на, 3 и Ара́ва на востоке до Киннерефского моря, а на востоке в направлении Беф-Иешимо́фа до моря Ара́вы, Солёного моря, и до склонов Фа́сги на юге.

4 И васанский царь Ог, последний из рефаи́мов, который жил в Астаро́фе и Едре́е 5 и владениями которого была гора Ермо́н, Са́лха, весь Васа́н до границы земли гессуря́н и маахатя́н и половина Галаа́да до владений Сиго́на, царя Есево́на.

6 Служитель Иеговы Моисей и сыновья Израиля разбили их, после чего служитель Иеговы Моисей отдал их землю во владение рувимля́нам, гадитя́нам и половине племени Мана́ссии.

7 И вот цари той земли, которых Иисус и сыновья Израиля разбили на западной стороне Иордана от Ваа́л-Га́да в долине Лива́на до горы Хала́к, поднимающейся к Сеи́ру, после чего Иисус отдал их землю во владение племенам Израиля, разделив между ними землю 8 в гористой местности, в Шефе́ле, в Ара́ве, на склонах, в пустыне и в Неге́ве,— землю хетте́ев, аморе́ев, ханане́ев, ферезе́ев, еве́ев и иевусе́ев:

 9 один царь Иерихо́на, один царь Га́я, что возле Вефи́ля,
10 один царь Иерусалима, один царь Хевро́на,
11 один царь Иарму́фа, один царь Лахи́са,
12 один царь Егло́на, один царь Газе́ра,
13 один царь Дави́ра, один царь Гаде́ра,
14 один царь Хо́рмы, один царь Ара́да,
15 один царь Ли́вны, один царь Одолла́ма,
16 один царь Маке́да, один царь Вефи́ля,
17 один царь Таппуа́ха, один царь Хефе́ра,
18 один царь Афе́ка, один царь Шаро́на,
19 один царь Мадо́на, один царь Асо́ра,
20 один царь Шимро́н-Меро́на, один царь Ахса́фа,
21 один царь Фаана́ха, один царь Меги́ддо,
22 один царь Кеде́са, один царь Иокнеа́ма в Карми́ле,
23 один царь До́ра на горном хребте До́ра, один царь Гои́ма в Галга́ле,
24 один царь Фи́рцы — всего тридцать один царь.

13 Иисус состарился и достиг преклонного возраста. Тогда Иегова сказал ему: «Ты состарился и достиг преклонного возраста, а земли́, которой нужно овладеть, ещё очень много. 2 Вот оставшаяся земля: все области филисти́млян и гессуря́н 3 (земля от рукава Нила перед Египтом до границы Екро́на на севере считалась землёй ханане́ев), владения пяти союзных правителей филисти́млян: газитя́н, азотя́н, аскалонитя́н, гефя́н и екронитя́н, а также владения авве́ев. 4 На юге вся земля ханане́ев, Меа́ра, которая принадлежит сидоня́нам, до Афе́ка, до границы аморе́ев, 5 земля гивлитя́н, весь Лива́н к восходу солнца, от Ваа́л-Га́да, что у подножия горы Ермо́н, до входа в Ха́мат, 6 и все жители гористой местности, от Лива́на до Мисрефо́ф-Маи́ма, все сидоня́не. Я сам прогоню их перед сыновьями Израиля. Только отдай эту землю в наследство Израилю, как я повелел тебе. 7 Раздели эту землю в наследство девяти племенам и половине племени Мана́ссии».

8 Вторая же половина племени, а также рувимля́не и гадитя́не уже получили наследство, которое Моисей дал им на восточной стороне Иордана, как служитель Иеговы Моисей дал им: 9 землю от Арое́ра, что на краю долины реки Арно́н, город в середине речной долины, всё плоскогорье Меде́вы до Диво́на, 10 все города аморейского царя Сиго́на, который царствовал в Есево́не, до границы сыновей Аммо́на, 11 Галаа́д, владения гессуря́н и маахатя́н, всю гору Ермо́н и весь Васа́н до Са́лхи, 12 все владения васанского царя О́га, который царствовал в Астаро́фе и Едре́е (он был последним из рефаи́мов). Моисей поразил всех их и захватил их владения. 13 Но сыновья Израиля не захватили владений гессуря́н и маахатя́н. Гессу́р и Маа́ха до сих пор живут среди Израиля.

14 Только племени левитов он не дал наследства. Их наследство — приношения Иегове, Богу Израиля, сжигаемые на огне, как он и обещал им.

15 Затем Моисей дал наследство племени сыновей Руви́ма по их семьям. 16 Вот их владения: земля от Арое́ра, что на краю долины реки Арно́н, город в середине речной долины, всё плоскогорье возле Меде́вы, 17 Есево́н и все его города на плоскогорье, Диво́н, Вамо́ф-Ваа́л, Беф-Ваа́л-Мео́н, 18 Иаа́ца, Кедемо́ф, Мефаа́ф, 19 Кириафаи́м, Си́вма, Цере́ф-Шаха́р, что на горе в долине, 20 Беф-Фего́р, склоны Фа́сги, Беф-Иешимо́ф, 21 все города на плоскогорье и все царские владения аморейского царя Сиго́на, который царствовал в Есево́не. Моисей поразил его, а также начальников Мадиа́ма: Е́вия, Реке́ма, Цу́ра, Ху́ра и Ре́ву — князей Сиго́на, которые жили в той земле. 22 Среди убитых сыновьями Израиля был и Валаа́м, сын Вео́ра, гадатель, которого они убили мечом. 23 Границей земли сыновей Руви́ма был Иордан. Эта земля с городами и поселениями была наследством сыновей Руви́ма по их семьям.

24 Потом Моисей дал наследство племени Га́да, сыновьям Га́да по их семьям. 25 Вот их владения: Иазе́р, все города Галаа́да, половина земли сыновей Аммо́на до Арое́ра, что напротив Ра́ввы, 26 земля от Есево́на до Рама́ф-Ми́цфы и Ветони́ма и от Маханаи́ма до границы Дави́ра, 27 а также Беф-Гара́м, Беф-Ни́мра, Сокхо́ф и Цафо́н в долине, остальные царские владения Сиго́на, царя Есево́на. Их границей был Иордан до края Киннерефского моря на восточной стороне Иордана. 28 Эта земля с городами и поселениями была наследством сыновей Га́да по их семьям.

29 После этого Моисей дал наследство половине племени Мана́ссии, и оно стало принадлежать половине племени сыновей Мана́ссии по их семьям. 30 Вот их владения: весь Васа́н от Маханаи́ма, все царские владения О́га, царя Васа́на, и все находящиеся в Васа́не деревни Иаи́ра, состоящие из шатров, шестьдесят городов. 31 Половина Галаа́да, а также Астаро́ф и Едре́я, города в царских владениях О́га в Васа́не, отошли сыновьям Махи́ра, сына Мана́ссии, половине сыновей Махи́ра по их семьям.

32 Эту землю Моисей дал им в наследство, когда они были на пустынных равнинах Моа́ва на восточной стороне Иордана возле Иерихо́на.

33 А племени левитов Моисей не дал наследства. Их наследство — Иегова, Бог Израиля, как он и обещал им.

14 Вот то, что сыновья Израиля взяли в наследственное владение в земле Ханаа́н, что дали им в наследство священник Елеаза́р, Иисус, сын Нави́на, и главы родов израильских племён. 2 Их наследство было разделено по жребию, как Иегова повелел через Моисея, между девятью с половиной племенами. 3 Двум с половиной племенам Моисей уже дал наследство на другой стороне Иордана, а левитам он не дал наследства среди народа. 4 Сыновья Иосифа образовали два племени: племя Мана́ссии и племя Ефре́ма. Левитам же не дали доли в той земле, кроме городов для жительства и пастбищ для их скота и имущества. 5 Как Иегова повелел Моисею, так сыновья Израиля и сделали, и они разделили землю.

6 После этого сыновья Иуды пришли к Иисусу в Галга́л, и Хале́в, сын кенезея́нина Иефо́ннии, сказал ему: «Ты знаешь, что́ Иегова сказал Моисею, человеку истинного Бога, обо мне и о тебе в Каде́с-Ва́рни. 7 Мне было сорок лет, когда служитель Иеговы Моисей послал меня из Каде́с-Ва́рни разведать землю, и я, вернувшись, рассказал ему о том, что видел, рассказал всё, как было у меня на сердце. 8 Мои братья, ходившие со мной, обескуражили народ, и его сердце растаяло. Я же во всём повиновался моему Богу Иегове. 9 И в тот день Моисей поклялся, сказав: „Земля, по которой ты ходил, будет на века отдана в наследство тебе и твоим сыновьям, потому что ты во всём повиновался моему Богу Иегове“. 10 И вот, Иегова, как и обещал, оберегал мою жизнь все сорок пять лет, с тех пор как Иегова дал это обещание Моисею, когда Израиль ходил по пустыне, и сейчас мне восемьдесят пять лет. 11 Но и сейчас я всё так же крепок, как в тот день, когда Моисей послал меня. Сколько сил было у меня тогда, столько сил у меня и сейчас, чтобы воевать, чтобы выходить и входить. 12 Итак, дай мне гористую местность, которую Иегова обещал в тот день, ведь ты сам слышал в тот день, что там енаки́мы и большие, укреплённые города. Вероятно, Иегова будет со мной, и я захвачу их владения, как Иегова и обещал».

13 Тогда Иисус благословил Хале́ва, сына Иефо́ннии, и дал ему в наследство Хевро́н. 14 И Хевро́н до сих пор принадлежит Хале́ву, сыну кенезея́нина Иефо́ннии, как наследственное владение, потому что он во всём повиновался Иегове, Богу Израиля. 15 Раньше Хевро́н назывался Кириа́ф-Арба́ (Арба́ был великим человеком среди енаки́мов). И земля больше не страдала от войны.

15 Племени сыновей Иуды по их семьям досталась по жребию земля до границы Эдо́ма, пустыня Цин до южной границы Неге́ва. 2 Их южная граница начиналась от края Солёного моря, от залива с южной стороны. 3 Она шла на юг к склону Акрави́м, оттуда к Ци́ну, поднималась с юга к Каде́с-Ва́рни, шла к Есро́му, поднималась к Адда́ру и поворачивала к Карка́е. 4 Затем она шла к Ацмо́ну и выходила к долине реки Египет. Заканчивалась граница у моря. Это была их южная граница.

5 Восточной границей было Солёное море до устья Иордана, а северная граница начиналась от залива этого моря, от устья Иордана. 6 Граница поднималась к Беф-Хо́гле и проходила севернее Беф-Ара́вы; потом граница поднималась к камню Бога́на, сына Руви́ма. 7 Затем граница поднималась к Дави́ру в долине Ахо́р и поворачивала на север к Галга́лу, что перед склоном Адумми́м на юге речной долины; далее граница шла к водам Эн-Шеме́ша и заканчивалась у Эн-Роге́ла. 8 Потом граница поднималась к долине сына Енно́ма, к южному склону иевусе́ев, то есть к Иерусалиму; затем граница поднималась на вершину горы, стоящей на северном краю долины рефаи́мов и смотрящей на западную часть долины Енно́ма. 9 От вершины горы граница шла к водному источнику Нефтоа́х и выходила к городам на горе Ефро́н; затем граница шла к Ваа́лу, то есть Кириа́ф-Иари́му. 10 От Ваа́ла граница поворачивала на запад к горе Сеи́р и шла к северному склону горы Иеари́м, то есть Кесало́н; потом она спускалась к Вефсами́су и шла к Фи́мне. 11 Затем граница выходила к северному склону Екро́на; потом граница шла к Шикаро́ну, оттуда она шла к горе Ваа́л и выходила к Иавнеи́лу. Заканчивалась граница у моря.

12 Западной границей было побережье Великого моря. Это были границы земли сыновей Иуды по их семьям.

13 Хале́ву, сыну Иефо́ннии, Иисус по повелению Иеговы дал долю среди сыновей Иуды — Кириа́ф-Арбу́ (Арба́ был отцом Ена́ка), то есть Хевро́н. 14 Хале́в прогнал оттуда трёх сыновей Ена́ка: Шеша́я, Ахима́на и Фалма́я, которые родились у Ена́ка. 15 Затем он пошёл оттуда и стал воевать с жителями Дави́ра. (Раньше Дави́р назывался Кириа́ф-Сефе́ром.) 16 Хале́в сказал: «Кто поразит Кириа́ф-Сефе́р и захватит его, тому я отдам в жёны свою дочь А́хсу». 17 Тогда Гофонии́л, сын Кена́за, брата Хале́ва, захватил его. И он отдал ему в жёны свою дочь А́хсу. 18 Когда она отправлялась домой, она стала уговаривать его попросить у её отца поле. Затем, сидя на осле, она хлопнула в ладоши. Тогда Хале́в спросил её: «Чего ты хочешь?» 19 Она ответила: «Благослови меня: ты дал мне участок земли на юге, дай мне и Гулло́ф-Маи́м». И он дал ей Верхний Гулло́ф и Нижний Гулло́ф.

20 Это было наследство племени сыновей Иуды по их семьям.

21 Вот какие города были на южном краю владений племени сыновей Иуды, недалеко от границы Эдо́ма: Кавцеи́л, Еде́р, Иагу́р, 22 Ки́на, Димо́на, Ада́да, 23 Кеде́с, Асо́р, Ифна́н, 24 Зиф, Теле́м, Баало́ф, 25 Гацо́р-Хада́фа, Кириа́ф-Хецро́н, то есть Асо́р, 26 Ама́м, Ше́ма, Мола́да, 27 Хаца́р-Га́дда, Хешмо́н, Беф-Пале́т, 28 Хаца́р-Шуа́л, Вирса́вия, Визиофе́я, 29 Ваа́л, Ии́м, Еце́м, 30 Елтола́д, Кеси́л, Хо́рма, 31 Секела́г, Мадма́нна, Санса́на, 32 Левао́ф, Шелихи́м, Аи́н и Риммо́н. Всего было двадцать девять городов с поселениями.

33 В Шефе́ле: Естао́л, Цо́ра, А́шна, 34 Заноа́х, Эн-Ганни́м, Таппуа́х, Гаена́м, 35 Иарму́ф, Одолла́м, Со́хо, Азе́ка, 36 Шаари́м, Адифаи́м, Геде́ра и Гедерофаи́м — четырнадцать городов с поселениями.

37 Цена́н, Хада́ша, Мигда́л-Гад, 38 Дилеа́н, Масси́фа, Иокфеи́л, 39 Лахи́с, Воцка́ф, Егло́н, 40 Хаббо́н, Лахма́с, Хифли́с, 41 Гедеро́ф, Беф-Даго́н, Наа́ма и Маке́д — шестнадцать городов с поселениями.

42 Ли́вна, Ефе́р, Аша́н, 43 Иффа́х, А́шна, Неци́в, 44 Кеи́ль, Ахзи́в и Маре́ша — девять городов с поселениями.

45 Екро́н с зависимыми от него городами и поселениями. 46 От Екро́на на запад — всё, что около Азо́та, с их поселениями.

47 Азо́т с зависимыми от него городами и поселениями, Га́за с зависимыми от неё городами и поселениями до долины реки Египет и до побережья Великого моря.

48 В гористой местности: Шами́р, Иатти́р, Со́хо, 49 Да́нна, Кириа́ф-Са́нна, то есть Дави́р, 50 Ана́в, Еште́мо, Ани́м, 51 Гесе́м, Холо́н и Ги́ло — одиннадцать городов с поселениями.

52 Ара́в, Ду́ма, Еша́н, 53 Иану́м, Беф-Таппуа́х, Афе́ка, 54 Ху́мта, Кириа́ф-Арба́, то есть Хевро́н, и Циго́р — девять городов с поселениями.

55 Мао́н, Карми́л, Зиф, Ю́тта, 56 Изрее́ль, Иокда́м, Заноа́х, 57 Ка́ин, Ги́ва и Фи́мна — десять городов с поселениями.

58 Халху́л, Беф-Цур, Гедо́р, 59 Маара́ф, Беф-Ано́ф и Елтеко́н — шесть городов с поселениями.

60 Кириа́ф-Ваа́л, то есть Кириа́ф-Иари́м, и Ра́вва — два города с поселениями.

61 В пустыне: Беф-Ара́ва, Мидди́н, Сека́ха, 62 Нивша́н, Соляной город и Эн-Ге́ди — шесть городов с поселениями.

63 Но иевусе́ев, которые жили в Иерусалиме, сыновья Иуды не смогли прогнать, и иевусе́и живут с сыновьями Иуды в Иерусалиме до сих пор.

16 Сыновьям Иосифа досталась по жребию земля от Иордана возле Иерихо́на до восточной стороны иерихонских вод, пустыня, поднимающаяся из Иерихо́на в гористую местность Вефи́ля. 2 От Вефи́ля, относящегося к Лу́зу, граница их земли шла к границе земли архитя́н в Атаро́фе, 3 спускалась на запад к границе земли иафлетя́н, доходя до границы Нижнего Беф-Оро́на и до Газе́ра, и заканчивалась у моря.

4 Сыновья Иосифа — Мана́ссия и Ефре́м — овладели землёй. 5 Границей земли сыновей Ефре́ма по их семьям, границей их наследства к востоку, был Атаро́ф-Ада́р, далее граница шла до Верхнего Беф-Оро́на, 6 и затем граница выходила к морю. На севере был Михмефа́ф, потом граница поворачивала на восток к Фаана́ф-Сило́му и шла на восток к Иано́ху. 7 От Иано́ха она спускалась к Атаро́фу и Наа́ре, доходила до Иерихо́на и выходила к Иордану. 8 От Таппуа́ха граница шла на запад к долине реки Ка́на и заканчивалась у моря. Это наследство племени сыновей Ефре́ма по их семьям. 9 У сыновей Ефре́ма были обособленные города в наследственных владениях сыновей Мана́ссии, все эти города с поселениями.

10 Но они не прогнали ханане́ев, которые жили в Газе́ре, и ханане́и до сих пор живут среди Ефре́ма, трудясь как подневольные работники.

17 Был брошен жребий для племени Мана́ссии (так как он был первенцем Иосифа), для Махи́ра, первенца Мана́ссии, отца Галаа́да, потому что он был хорошим воином. Ему достались Галаа́д и Васа́н. 2 Был брошен жребий и для остальных сыновей Мана́ссии по их семьям: для сыновей Авиезе́ра, сыновей Хеле́ка, сыновей Асрии́ла, сыновей Сихе́ма, сыновей Хефе́ра и сыновей Шеми́ды. Это сыновья Мана́ссии, сына Иосифа, все мужчины по их семьям. 3 У Салпаа́да, сына Хефе́ра, сына Галаа́да, сына Махи́ра, сына Мана́ссии, не было сыновей, а были только дочери. Его дочерей звали Ма́хла и Но́а, Хо́гла, Ми́лка и Фи́рца. 4 Они пришли к священнику Елеаза́ру, к Иисусу, сыну Нави́на, и к начальникам и сказали: «Иегова повелел Моисею дать нам наследство среди наших братьев». И он дал им наследство среди братьев их отца, как повелел Иегова.

5 Помимо земель Галаа́д и Васа́н, которые были на другой стороне Иордана, Мана́ссии выпало ещё десять участков, 6 дочери Мана́ссии получили наследство среди его сыновей, а земля Галаа́д досталась остальным сыновьям Мана́ссии.

7 Граница земли Мана́ссии шла от Аси́ра до Михмефа́фа, который перед Сихе́мом. Затем граница поворачивала направо к жителям Эн-Таппуа́ха. 8 Земля возле Таппуа́ха досталась Мана́ссии, а сам Таппуа́х на границе земли Мана́ссии получили сыновья Ефре́ма. 9 Потом граница спускалась к долине реки Ка́на, на юг к речной долине, вдоль которой стояли города Ефре́ма, окружённые городами Мана́ссии. Далее граница земли Мана́ссии проходила по северной стороне речной долины и заканчивалась у моря. 10 Земля на юге принадлежала Ефре́му, а на севере — Мана́ссии, и его границей было море. На севере Мана́ссия граничил с Аси́ром, а на востоке — с Иссаха́ром.

11 У Иссаха́ра и Аси́ра Мана́ссии принадлежали Беф-Сан и зависимые от него города, Ивлеа́м и зависимые от него города, жители До́ра и зависимые от него города, жители Аэндо́ра и зависимые от него города, жители Фаана́ха и зависимые от него города и жители Меги́ддо и зависимые от него города, три возвышенности.

12 Сыновья Мана́ссии не смогли овладеть этими городами, и ханане́и остались жить в этой земле. 13 Когда же сыновья Израиля окрепли, они сделали ханане́ев подневольными работниками, но владений их полностью так и не захватили.

14 Сыновья Иосифа сказали Иисусу: «Почему ты дал мне в наследство только один жребий и один участок? Ведь я многочисленный народ, Иегова и по сей день меня благословляет». 15 Иисус ответил им: «Если ты многочислен и гористая местность Ефре́ма слишком тесна для тебя, то пойди в лес и расчисти себе место там, в земле ферезе́ев и рефаи́мов». 16 Сыновья Иосифа сказали: «Гористой местности нам мало, но у всех ханане́ев, которые живут в долине,— и у тех, что в Беф-Са́не и зависимых от него городах, и у тех, что в долине Изрее́ль,— есть боевые колесницы с железными косами». 17 Тогда Иисус сказал дому Иосифа — Ефре́му и Мана́ссии: «Ты многочисленный и очень сильный народ. У тебя будет не один жребий. 18 Гористая местность тоже станет твоей. Пусть она покрыта лесом — ты его вырубишь, и она будет твоей дальней границей. Ты прогонишь ханане́ев, хотя у них и есть боевые колесницы с железными косами и они сильны».

18 После этого всё общество сыновей Израиля собралось в Сило́ме, и они поставили там шатёр собрания, так как земля уже была покорена перед ними. 2 Но среди сыновей Израиля оставались семь племён, между которыми ещё не было разделено наследство. 3 Поэтому Иисус сказал сыновьям Израиля: «Долго ли вы ещё будете медлить? Когда вы пойдёте и овладеете землёй, которую дал вам Иегова, Бог ваших предков? 4 Выберите по три человека из каждого племени, и я пошлю их, чтобы они, встав, обошли землю и составили её описание для раздела наследства. А потом пусть они придут ко мне. 5 Они должны разделить её между собой на семь частей. Иуда останется в своих владениях на юге, а дом Иосифа в своих владениях на севере. 6 Вы опишете землю, разделив её на семь частей, и принесёте это описание сюда ко мне, и я брошу здесь для вас жребий перед вашим Богом Иеговой. 7 У левитов же нет доли среди вас, потому что их наследство — священническое служение Иегове. А Гад, Руви́м и половина племени Мана́ссии уже получили наследство на восточной стороне Иордана, которое дал им служитель Иеговы Моисей».

8 Тогда те люди встали, чтобы пойти описывать землю, и Иисус повелел им: «Пойдите, обойдите землю и составьте её описание, а потом возвращайтесь ко мне, и я брошу для вас здесь, в Сило́ме, жребий перед Иеговой». 9 Те люди пошли и прошли по всей той земле. Они занесли в книгу все её города и разделили землю на семь частей. Затем они пришли к Иисусу в лагерь в Сило́м, 10 и там, в Сило́ме, Иисус бросил для них жребий перед Иеговой. Так Иисус разделил землю между сыновьями Израиля по их долям.

11 Первый жребий выпал племени сыновей Вениамина по их семьям, и им достались по жребию владения между сыновьями Иуды и сыновьями Иосифа. 12 Их северная граница начиналась у Иордана, затем она поднималась к северному склону Иерихо́на, шла на запад, поднимаясь в гору, и заканчивалась в пустыне в Беф-Аве́не. 13 Оттуда граница шла к Лу́зу, к южному склону Лу́за, то есть Вефи́ля, и спускалась к Атаро́ф-Ада́ру, расположенному на горе, что к югу от Нижнего Беф-Оро́на. 14 Затем граница поворачивала на юг, очерчивая западную сторону владений: она шла от горы, смотрящей на южную часть Беф-Оро́на, и заканчивалась у Кириа́ф-Ваа́ла, то есть Кириа́ф-Иари́ма, го́рода сыновей Иуды. Это западная сторона.

15 Южная сторона начиналась от края Кириа́ф-Иари́ма, и затем граница шла на запад и выходила к водному источнику Нефтоа́х. 16 Потом граница спускалась к подножию горы, стоящей на северном краю долины рефаи́мов и смотрящей на долину сыновей Енно́ма. Далее она спускалась к долине Енно́ма, к южному склону иевусе́ев, и затем спускалась к Эн-Роге́лу. 17 Потом она шла на север и выходила к Эн-Шеме́шу. Затем она выходила к Гелило́фу, что перед склоном Адумми́м, и спускалась к камню Бога́на, сына Руви́ма. 18 Далее она шла к северному склону, что перед Ара́вой, и спускалась в Ара́ву. 19 Потом граница шла к северному склону Беф-Хо́глы и заканчивалась у северного залива Солёного моря, у южного конца Иордана. Это была южная граница. 20 А границей с восточной стороны был Иордан. Это было наследство сыновей Вениамина по их семьям со всеми его границами.

21 Вот какие города принадлежали племени сыновей Вениамина: Иерихо́н, Беф-Хо́гла, Еме́к-Кеци́ц, 22 Беф-Ара́ва, Цемараи́м, Вефи́ль, 23 Авви́м, Фа́ра, О́фра, 24 Кефа́р-Аммона́й, А́фни и Ге́ва — двенадцать городов с поселениями.

25 Гавао́н, Ра́ма, Беэро́ф, 26 Масси́фа, Кефи́ра, Мо́ца, 27 Реке́м, Ирфеи́л, Фара́ла, 28 Це́ла, Еле́ф, город иевусе́ев, то есть Иерусалим, Ги́ва и Кириа́ф — четырнадцать городов с поселениями.

Это было наследство сыновей Вениамина по их семьям.

19 Второй жребий выпал Симео́ну, племени сыновей Симео́на по их семьям. Их наследство находилось в наследственных владениях сыновей Иуды. 2 В их наследство входили Вирса́вия с Са́вой, Мола́да, 3 Хаца́р-Шуа́л, Ва́ла, Еце́м, 4 Елтола́д, Вефу́л, Хо́рма, 5 Секела́г, Беф-Маркаво́ф, Хаца́р-Су́са, 6 Беф-Левао́ф и Шарухе́н — тринадцать городов с поселениями. 7 Аи́н, Риммо́н, Ефе́р и Аша́н — четыре города с поселениями, 8 а также все поселения вокруг этих городов до Ваала́ф-Беэ́ра, южной Ра́мы. Это было наследство племени сыновей Симео́на по их семьям. 9 Сыновьям Симео́на было выделено наследство на участке сыновей Иуды, так как доля сыновей Иуды была слишком велика для них. Поэтому сыновья Симео́на получили владения в их наследственных владениях.

10 Третий жребий выпал сыновьям Завуло́на по их семьям, и граница их наследства простиралась до Сари́да. 11 Затем их граница поднималась на запад к Мара́ле и доходила до Дабеше́фа и до речной долины, что перед Иокнеа́мом. 12 От Сари́да граница шла назад на восток, туда, где восходит солнце, к границе Кисло́ф-Фаво́ра, выходила к Давра́фу и поднималась к Иа́фии. 13 Оттуда она шла дальше на восток, туда, где восходит солнце, к Гафхефе́ру, к И́тта-Каци́ну, выходила к Риммо́ну и шла к Не́е. 14 Граница огибала этот город с севера, шла к Ханнафо́ну и заканчивалась в долине Ифта́х-Эл. 15 Им также принадлежали Катта́ф, Нагала́л, Шимро́н, Идеа́ла и Вифлее́м. Всего было двенадцать городов с поселениями. 16 Эти города с поселениями были наследством сыновей Завуло́на по их семьям.

17 Четвёртый жребий выпал Иссаха́ру, сыновьям Иссаха́ра по их семьям. 18 Их граница проходила возле Изрее́ля, Кесулло́фа, Суне́ма, 19 Хафараи́ма, Шио́на, Анахара́фа, 20 Равви́фа, Кишио́на, Аве́ца, 21 Реме́фа, Эн-Ганни́ма, Эн-Ха́дды и Беф-Паце́ца. 22 Граница доходила до Фаво́ра, Шахаци́мы и Вефсами́са и заканчивалась у Иордана. Всего было шестнадцать городов с поселениями. 23 Эти города с поселениями были наследством племени сыновей Иссаха́ра по их семьям.

24 Пятый жребий выпал племени сыновей Аси́ра по их семьям. 25 Их граница проходила возле Хелка́фа, Ха́ли, Вете́на, Ахса́фа, 26 Аламеле́ха, Ама́да и Миша́ла. На западе она доходила до Карми́ла и до Шихо́р-Ливна́фа. 27 Затем она шла назад, туда, где восходит солнце, к Беф-Даго́ну, доходила до Завуло́на, до северной стороны долины Ифта́х-Эл, до Беф-Еме́ка и Неие́ла, проходила слева от Каву́ла 28 и шла к Евро́ну, Рехо́ву, Хаммо́ну и Ка́не, доходя до многолюдного Сидо́на. 29 Затем она шла назад к Ра́ме и доходила до укреплённого города Ти́ра. Потом граница шла назад к Хо́се и заканчивалась у моря в области Ахзи́ва. 30 Им также принадлежали У́мма, Афе́к и Рехо́в. Всего было двадцать два города с поселениями. 31 Эти города с поселениями были наследством племени сыновей Аси́ра по их семьям.

32 Сыновьям Неффали́ма выпал шестой жребий, сыновьям Неффали́ма по их семьям. 33 Их граница шла от Хеле́фа, от большого дерева в Цананни́ме, она проходила через Ада́ми-Неке́в и Иавнеи́л, доходила до Лакку́ма и заканчивалась у Иордана. 34 Затем граница шла назад на запад к Азно́ф-Фаво́ру, оттуда выходила к Хукко́ку и доходила на юге до Завуло́на, на западе до Аси́ра, а возле Иордана, где восходит солнце, до Иуды. 35 Укреплёнными городами были Цидди́м, Цер, Хама́ф, Ракка́ф, Киннере́ф, 36 Ада́ма, Ра́ма, Асо́р, 37 Кеде́с, Едре́я, Эн-Гацо́р, 38 Ирео́н, Мигда́л-Эл, Хоре́м, Беф-Ана́ф и Вефсами́с — девятнадцать городов с поселениями. 39 Эти города с поселениями были наследством племени сыновей Неффали́ма по их семьям.

40 Племени сыновей Да́на по их семьям выпал седьмой жребий. 41 Граница их наследства проходила возле Цо́ры, Естао́ла, Ир-Шеме́ша, 42 Шаалавви́на, Аиало́на, И́флы, 43 Ело́на, Фи́мны, Екро́на, 44 Елте́ке, Гавафо́на, Ваала́фа, 45 Игу́да, Бе́не-Вера́ка, Гаф-Риммо́на, 46 Ме-Иарко́на и Рако́на, а также перед Ио́ппией. 47 Но владения сыновей Да́на были слишком тесны для них. Тогда сыновья Да́на пошли и стали воевать с Ласе́мом. Они захватили его и поразили его остриём меча. Этот город стал их владением, и они поселились в нём и переименовали Ласе́м в Дан, по имени своего предка Да́на. 48 Эти города с поселениями были наследством племени сыновей Да́на по их семьям.

49 Так они разделили землю на участки. Затем сыновья Израиля дали в своих владениях наследство Иисусу, сыну Нави́на. 50 По повелению Иеговы они дали ему город, который он просил,— Фамна́ф-Сара́и, в гористой местности Ефре́ма, и он отстроил этот город и поселился в нём.

51 Это наследство, которое священник Елеаза́р, Иисус, сын Нави́на, и главы родов израильских племён распределили по жребию в Сило́ме перед Иеговой, у входа в шатёр собрания. На этом раздел земли закончился.

20 Затем Иегова сказал Иисусу: 2 «Скажи сыновьям Израиля: „Выделите себе города-убежища, о которых я говорил вам через Моисея, 3 чтобы туда мог убежать убийца, который без умысла, нечаянно, убил душу, и эти города будут для вас убежищем от мстителя за кровь. 4 Он должен убежать в один из этих городов, встать у входа в городские ворота и рассказать старейшинам того города, что произошло. После этого они примут его к себе в город и дадут ему место, и он будет жить у них. 5 Если мститель за кровь погонится за ним, они не должны отдавать убийцу в его руки, потому что он убил своего ближнего нечаянно и не испытывал к нему ненависти. 6 Он должен жить в том городе до тех пор, пока не предстанет перед обществом на суд, и затем до смерти первосвященника, который будет служить в те дни. После этого убийца может вернуться. Он может пойти в свой город и в свой дом, в город, из которого он убежал“».

7 И они освятили Кеде́с в Галилее в гористой местности Неффали́ма, Сихе́м в гористой местности Ефре́ма и Кириа́ф-Арбу́, то есть Хевро́н, в гористой местности Иуды. 8 В восточной части области Иордана возле Иерихо́на они отдали от племени Руви́ма Беце́р в пустыне на плоскогорье, от племени Га́да Рамо́ф в Галаа́де и от племени Мана́ссии Гола́н в Васа́не.

9 Эти города были выделены для всех сыновей Израиля и для живущих среди них пришельцев, чтобы туда мог убежать тот, кто неумышленно убил душу, чтобы он не умер от руки мстителя за кровь прежде, чем предстанет перед обществом.

21 Главы левитских родов пришли к священнику Елеаза́ру, к Иисусу, сыну Нави́на, и к главам родов израильских племён 2 и стали говорить с ними в Сило́ме в земле Ханаа́н. Они сказали им: «Иегова повелел через Моисея, чтобы нам дали города для жительства и пастбища вокруг них для наших домашних животных». 3 И сыновья Израиля по повелению Иеговы дали левитам города с пастбищами из своего наследства.

4 Сначала выпал жребий семьям каафитя́н. Сыновья священника Ааро́на, из числа левитов, получили по жребию тринадцать городов от племени Иуды, от племени симеонитя́н и от племени Вениамина.

5 Остальные сыновья Каа́фа получили по жребию десять городов от семей племени Ефре́ма, от племени Да́на и от половины племени Мана́ссии.

6 Сыновья Гирсо́на получили по жребию тринадцать городов от семей племени Иссаха́ра, от племени Аси́ра, от племени Неффали́ма и от половины племени Мана́ссии в Васа́не.

7 Сыновья Мера́ри по их семьям получили двенадцать городов от племени Руви́ма, от племени Га́да и от племени Завуло́на.

8 Сыновья Израиля дали левитам эти города с пастбищами по жребию, как Иегова повелел через Моисея.

9 От племени сыновей Иуды и от племени сыновей Симео́на были отданы города, которые упоминаются по названию 10 и которые получили сыновья Ааро́на из левитских семей каафитя́н, потому что им выпал первый жребий. 11 Им отдали Кириа́ф-Арбу́ (Арба́ был отцом Ена́ка), то есть Хевро́н, в гористой местности Иуды и пастбища вокруг этого города, 12 а поля и поселения вокруг него отдали во владение Хале́ву, сыну Иефо́ннии.

13 Сыновьям священника Ааро́на дали город-убежище для убийцы — Хевро́н с пастбищами, а также Ли́вну с пастбищами, 14 Иатти́р с пастбищами, Ештемо́а с пастбищами, 15 Холо́н с пастбищами, Дави́р с пастбищами, 16 Аи́н с пастбищами, Ю́тту с пастбищами и Вефсами́с с пастбищами — девять городов от этих двух племён.

17 От племени Вениамина: Гавао́н с пастбищами, Ге́ву с пастбищами, 18 Анафо́ф с пастбищами и Алмо́н с пастбищами — четыре города.

19 Всего сыновья Ааро́на, священники, получили тринадцать городов с пастбищами.

20 А семьи сыновей Каа́фа, остальные левиты из сыновей Каа́фа, получили по жребию города от племени Ефре́ма. 21 Им дали город-убежище для убийцы — Сихе́м с пастбищами, в гористой местности Ефре́ма, а также Газе́р с пастбищами, 22 Кивцаи́м с пастбищами и Беф-Оро́н с пастбищами — четыре города.

23 От племени Да́на: Елте́ке с пастбищами, Гавафо́н с пастбищами, 24 Аиало́н с пастбищами и Гаф-Риммо́н с пастбищами — четыре города.

25 От половины племени Мана́ссии: Фаана́х с пастбищами и Гаф-Риммо́н с пастбищами — два города.

26 Всего остальные семьи сыновей Каа́фа получили десять городов с пастбищами.

27 Сыновья Гирсо́на, из числа левитских семей, получили от половины племени Мана́ссии город-убежище для убийцы — Гола́н в Васа́не с пастбищами, а также Бееште́ру с пастбищами — два города.

28 От племени Иссаха́ра: Кишио́н с пастбищами, Давра́ф с пастбищами, 29 Иарму́ф с пастбищами и Эн-Ганни́м с пастбищами — четыре города.

30 От племени Аси́ра: Миша́л с пастбищами, Авдо́н с пастбищами, 31 Хелка́ф с пастбищами и Рехо́в с пастбищами — четыре города.

32 От племени Неффали́ма: город-убежище для убийцы — Кеде́с в Галилее с пастбищами, а также Хамо́ф-Дор с пастбищами и Карфа́н с пастбищами — три города.

33 Всего гирсонитя́не по их семьям получили тринадцать городов с пастбищами.

34 Семьи сыновей Мера́ри, остальные левиты, получили от племени Завуло́на Иокнеа́м с пастбищами, Ка́рфу с пастбищами, 35 Ди́мну с пастбищами и Нагала́л с пастбищами — четыре города.

36 От племени Руви́ма: Беце́р с пастбищами, Иаа́цу с пастбищами, 37 Кедемо́ф с пастбищами и Мефаа́ф с пастбищами — четыре города.

38 От племени Га́да: город-убежище для убийцы — Рамо́ф в Галаа́де с пастбищами, а также Маханаи́м с пастбищами, 39 Есево́н с пастбищами и Иазе́р с пастбищами — всего четыре города.

40 Всего сыновья Мера́ри по своим семьям, остальные левитские семьи, получили по жребию двенадцать городов.

41 Всего левиты получили во владениях сыновей Израиля сорок восемь городов с пастбищами. 42 Каждый из всех этих городов был окружён пастбищами.

43 Иегова отдал Израилю всю землю, которую он клялся дать их предкам, и они овладели ею и поселились в ней. 44 Иегова дал им покой со всех сторон, как он и клялся их предкам, и ни один из всех их врагов не мог им противостоять. Иегова отдал в их руки всех их врагов. 45 Ни одно из всех добрых обещаний, которые Иегова дал дому Израиля, не осталось неисполненным — всё сбылось!

22 В то время Иисус позвал рувимля́н, гадитя́н и половину племени Мана́ссии 2 и сказал им: «Вы исполнили всё, что повелел вам служитель Иеговы Моисей, и были послушны моему голосу во всём, что я вам повелел. 3 Долгое время, до этого самого дня, вы не оставляли своих братьев, и вы исполнили то, что повелел вам ваш Бог Иегова. 4 И теперь ваш Бог Иегова дал вашим братьям покой, как он и обещал им. Поэтому повернитесь и идите в свои шатры, в землю, которой вы владеете, которую служитель Иеговы Моисей дал вам на той стороне Иордана. 5 Только тщательно исполняйте заповеди и закон, которые повелел вам исполнять служитель Иеговы Моисей: любите вашего Бога Иегову, ходите всеми его путями, соблюдайте его заповеди, будьте верными ему и служите ему всем сердцем и всей душой».

6 С этими словами Иисус благословил их и отпустил, чтобы они пошли в свои шатры. 7 Одной половине племени Мана́ссии Моисей дал наследство в Васа́не, а другой половине Иисус дал наследство с их братьями на западной стороне Иордана. Отпуская их, чтобы они пошли в свои шатры, Иисус благословил и их. 8 Он сказал им: «Возвращайтесь в свои шатры с большим богатством, с огромными стадами, с серебром, золотом, медью и железом и с очень большим количеством одежды. Возьмите свою долю из добычи, взятой у врагов, вместе со своими братьями».

9 После этого сыновья Руви́ма, сыновья Га́да и половина племени Мана́ссии расстались с остальными сыновьями Израиля и отправились из Сило́ма, что в земле Ханаа́н, чтобы пойти в землю Галаа́д, в землю, которой они владели и в которой поселились по повелению Иеговы, данному через Моисея. 10 Придя в область Иордана в земле Ханаа́н, сыновья Руви́ма, сыновья Га́да и половина племени Мана́ссии построили там у Иордана огромный жертвенник. 11 Через некоторое время остальные сыновья Израиля услышали, что люди говорят: «Посмотрите, сыновья Руви́ма, сыновья Га́да и половина племени Мана́ссии построили жертвенник на границе земли Ханаа́н, в области Иордана, на стороне, принадлежащей сыновьям Израиля». 12 И когда сыновья Израиля услышали это, всё общество сыновей Израиля собралось в Сило́ме, чтобы пойти воевать с ними.

13 Сыновья Израиля послали к сыновьям Руви́ма, сыновьям Га́да и половине племени Мана́ссии в землю Галаа́д Финее́са, сына священника Елеаза́ра, 14 и с ним десять начальников, по одному начальнику от каждого рода из всех племён Израиля. Каждый из них был главой рода среди тысяч Израиля. 15 Они пришли к сыновьям Руви́ма, сыновьям Га́да и половине племени Мана́ссии в землю Галаа́д и сказали им:

16 «Так говорит всё общество Иеговы: „Как вы могли нарушить верность Богу Израиля? Почему вы перестали повиноваться Иегове и построили жертвенник, восстав сегодня против Иеговы? 17 Неужели мало нам греха, совершённого у Фего́ра, от которого мы до сих пор не очистились, хотя на общество Иеговы и обрушилось бедствие? 18 И вот, вы сегодня не повинуетесь Иегове! Если сегодня вы восстанете против Иеговы, то завтра он будет негодовать на всё общество Израиля. 19 Если земля, которой вы владеете, нечиста, то пойдите в землю, которой владеет Иегова, где находится священный шатёр Иеговы, и живите среди нас. Только не восставайте против Иеговы и не делайте из нас мятежников, строя другой жертвенник, в дополнение к жертвеннику нашего Бога Иеговы. 20 Разве не Аха́н, сын За́ры, оказался неверным в отношении того, что нужно было предать уничтожению? И разве не на всё общество Израиля обрушилось негодование? Из-за его греха не один он лишился жизни“».

21 Сыновья Руви́ма, сыновья Га́да и половина племени Мана́ссии ответили главам тысяч Израиля: 22 «Могущественный, Бог, Иегова, Могущественный, Бог, Иегова, он знает, и Израиль тоже узнает. Если мы сделали это, чтобы восстать и нарушить верность Иегове, не спасай нас сегодня. 23 Иегова узнает, построили ли мы жертвенник потому, что не хотели повиноваться Иегове и собирались приносить на нём всесожжения, хлебные приношения и мирные жертвы, 24 или же мы сделали это потому, что беспокоились, говоря: „В будущем ваши сыновья скажут нашим сыновьям: „Что вам до Иеговы, Бога Израиля? 25 Иегова сделал Иордан границей между нами и вами, сыновья Руви́ма и сыновья Га́да. Нет вам доли в Иегове“. И из-за ваших сыновей наши сыновья перестанут бояться Иегову“.

26 Поэтому мы сказали: „Давайте построим себе жертвенник, не для всесожжения и не для жертвы, 27 но для того, чтобы он был свидетелем между нами и вами и последующими поколениями, что мы будем служить Иегове перед его лицом, принося ему всесожжения, мирные жертвы и другие жертвы, чтобы в будущем ваши сыновья не сказали нашим сыновьям: „Нет вам доли в Иегове“. 28 Мы сказали: „Если они когда-нибудь скажут это нам или нашим потомкам, мы ответим: „Посмотрите на это подобие жертвенника Иеговы, которое наши отцы сделали не для всесожжения и не для жертвы, а для того, чтобы оно было свидетелем между нами и вами“. 29 У нас и в мыслях не было восстать сегодня против Иеговы и перестать повиноваться Иегове, построив другой жертвенник для всесожжения, хлебного приношения и жертвы, в дополнение к жертвеннику нашего Бога Иеговы, стоящему перед его священным шатром!»

30 Когда священник Финее́с, а также начальники общества и главы тысяч Израиля, которые были с ним, услышали, что сказали сыновья Руви́ма, сыновья Га́да и сыновья Мана́ссии, им это понравилось. 31 И Финее́с, сын священника Елеаза́ра, сказал сыновьям Руви́ма, сыновьям Га́да и сыновьям Мана́ссии: «Сегодня мы узнали, что Иегова среди нас, потому что вы не нарушили верность Иегове. Теперь вы избавили сыновей Израиля от руки Иеговы».

32 После этого Финее́с, сын священника Елеаза́ра, и начальники вернулись от сыновей Руви́ма и от сыновей Га́да из земли Галаа́д в землю Ханаа́н к остальным сыновьям Израиля и рассказали им обо всём. 33 Сыновьям Израиля понравилось то, что они услышали. И сыновья Израиля благословили Бога и больше уже не говорили о том, что пойдут воевать с сыновьями Руви́ма и сыновьями Га́да и разорят их землю.

34 А сыновья Руви́ма и сыновья Га́да дали жертвеннику название, потому что «он свидетель между нами, что Иегова — истинный Бог».

23 Спустя много дней после того, как Иегова дал Израилю покой от всех окружавших его врагов, когда Иисус состарился и достиг преклонного возраста, 2 Иисус созвал весь Израиль, его старейшин, глав, судей и начальников и сказал им: «Я состарился и достиг преклонного возраста. 3 Вы видели всё, что ваш Бог Иегова сделал ради вас со всеми этими народами, потому что ваш Бог Иегова сражался за вас. 4 Смотрите, я разделил между вами по жребию и дал в наследство вашим племенам землю народов, которые остались с вами, и землю всех народов, которые я истребил, от Иордана до Великого моря, где заходит солнце. 5 Ваш Бог Иегова прогнал их от вас и захватил для вас их владения, и вы овладели их землёй, как ваш Бог Иегова и обещал вам.

6 И вы должны быть очень мужественными, чтобы соблюдать и исполнять всё, что написано в книге закона Моисея, никогда не отклоняясь от этого ни направо, ни налево 7 и не смешиваясь с народами, которые остались с вами. Не упоминайте имён их богов, не клянитесь ими, не служите и не кланяйтесь им. 8 Но будьте верны вашему Богу Иегове, как это было до сих пор. 9 И Иегова прогонит от вас великие и сильные народы. (До сих пор никто не мог вам противостоять.) 10 Один из вас будет преследовать тысячу, потому что ваш Бог Иегова будет сражаться за вас, как он и обещал вам. 11 Берегите свои души — любите вашего Бога Иегову.

12 Но если вы повернёте назад и объединитесь с оставшимися из этих народов, которые остались с вами, если будете заключать с ними брачные союзы и смешиваться с ними, а они с вами, 13 то знайте, что ваш Бог Иегова уже не будет отнимать для вас владения у этих народов, и они будут для вас западнёй и ловушкой, плетью на ваших боках и колючками в ваших глазах, пока вы не исчезнете с хорошей земли, которую дал вам ваш Бог Иегова.

14 Сегодня я отправляюсь в путь, в который предстоит отправиться каждому на земле, и вы хорошо знаете всем сердцем и всей душой, что не осталось неисполненным ни одно из всех добрых слов, которые говорил вам ваш Бог Иегова. Все они сбылись. Ни одно из них не осталось неисполненным. 15 Но как на вас исполнились все добрые слова, которые говорил вам ваш Бог Иегова, так Иегова будет исполнять на вас и все злые слова, пока не истребит вас с хорошей земли, которую ваш Бог Иегова дал вам, 16 если вы нарушите соглашение вашего Бога Иеговы, которое он велел вам соблюдать, и если пойдёте и будете служить другим богам и кланяться им. Гнев Иеговы вспыхнет против вас, и вы быстро исчезнете с хорошей земли, которую он вам дал».

24 Иисус собрал все племена Израиля в Сихе́ме и созвал старейшин Израиля, его глав, судей и начальников, и они предстали перед истинным Богом. 2 Иисус сказал всему народу: «Так говорит Иегова, Бог Израиля: „В древние времена ваши предки, среди которых был Фа́рра, отец Авраама и отец Нахо́ра, жили на той стороне Реки и служили другим богам.

3 Но я взял вашего предка Авраама с той стороны Реки, провёл его по всей земле Ханаа́н и сделал его потомство многочисленным. Я дал ему Исаака. 4 А Исааку я дал Иакова и Иса́ва. Иса́ву я дал во владение гористую местность Сеи́р, а Иаков и его сыновья пошли в Египет. 5 Затем я послал Моисея и Ааро́на, поразил Египет, сделав в нём то, что хотел сделать, и вывел вас оттуда. 6 Когда я вывел ваших отцов из Египта и вы дошли до моря, египтяне с боевыми колесницами и всадниками погнались за вашими отцами и преследовали их до Красного моря. 7 Тогда они стали звать на помощь Иегову, и он положил тьму между вами и египтянами, обрушил на них море и покрыл их. И вы своими глазами видели, что́ я сделал в Египте. После этого вы много дней жили в пустыне.

8 Наконец я привёл вас в землю аморе́ев, которые жили на той стороне Иордана. Они стали воевать с вами, но я отдал их в ваши руки, чтобы вы овладели их землёй, и уничтожил их перед вами. 9 Затем Вала́к, сын Сепфо́ра, царь Моа́ва, пошёл воевать с Израилем. Он послал за Валаа́мом, сыном Вео́ра, чтобы тот проклял вас. 10 Но я не захотел слушать Валаа́ма. Поэтому он несколько раз благословил вас. Так я избавил вас от его руки.

11 Затем вы перешли Иордан и подошли к Иерихо́ну. Жители Иерихо́на, а также аморе́и, ферезе́и, ханане́и, хетте́и, гергесе́и, еве́и и иевусе́и стали воевать с вами, но я отдал их в ваши руки. 12 Я послал впереди вас уныние, и оно прогнало их от вас, как и двух аморейских царей. Это было сделано не вашим мечом и не вашим луком. 13 Так я дал вам землю, которую вы не возделывали, и города, которых вы не строили, и вы поселились в них. Вы едите плоды виноградников и масличных рощ, которых вы не сажали“.

14 Поэтому бойтесь Иегову и служите ему безупречно и верно. Удалите богов, которым служили ваши предки на той стороне Реки и в Египте, и служите Иегове. 15 Если же вы не хотите служить Иегове, то выберите сегодня, кому вы будете служить — богам, которым служили ваши предки, жившие на той стороне Реки, или богам аморе́ев, в чьей земле вы живёте. Но я и мой дом — мы будем служить Иегове».

16 На это народ ответил: «У нас и в мыслях не было оставить Иегову, чтобы служить другим богам. 17 Ведь это наш Бог Иегова вывел нас и наших отцов из земли Египет, из дома рабов, и совершил у нас на глазах эти великие знамения. Он охранял нас на всём пути, по которому мы шли, охранял нас среди всех народов, через земли которых мы проходили. 18 Иегова прогнал от нас все эти народы, всех аморе́ев, живших в этой земле. Мы тоже будем служить Иегове, потому что он — наш Бог».

19 Тогда Иисус сказал народу: «Вы не можете служить Иегове, потому что он святой Бог. Он Бог, который требует исключительной преданности. Он не простит вашего бунтарства и ваших грехов. 20 Если вы оставите Иегову и будете служить чужеземным богам, он отвернётся от вас, будет делать вам зло и истребит вас, после того как делал вам добро».

21 Но народ сказал Иисусу: «Нет, мы будем служить Иегове!» 22 Тогда Иисус сказал народу: «Вы свидетели против себя, что вы сами решили служить Иегове». И они подтвердили: «Мы свидетели».

23 «Тогда удалите чужеземных богов, которые у вас есть, и обратите свои сердца к Иегове, Богу Израиля». 24 И народ сказал Иисусу: «Мы будем служить нашему Богу Иегове и будем слушаться его голоса!»

25 В тот день Иисус заключил с народом соглашение и дал им в Сихе́ме постановления и судебные решения. 26 Затем Иисус записал эти слова в книгу Божьего закона, взял большой камень и поставил его там под могучим деревом, что у святилища Иеговы.

27 Иисус сказал всему народу: «Смотрите! Этот камень будет свидетелем против нас, потому что он слышал все слова, которые сказал нам Иегова. Он будет свидетелем против вас, если вы отречётесь от вашего Бога». 28 Затем Иисус отпустил народ, каждого в его наследственное владение.

29 После этого Иисус, сын Нави́на, служитель Иеговы, умер в возрасте ста десяти лет. 30 Его похоронили в его наследственном владении, в Фамна́ф-Сара́и, что в гористой местности Ефре́ма, к северу от горы Гаа́ш. 31 Израиль служил Иегове во все дни жизни Иисуса и во все дни жизни старейшин, которые пережили Иисуса и которые знали всё, что Иегова сделал для Израиля.

32 А кости Иосифа, которые сыновья Израиля вынесли из Египта, были похоронены в Сихе́ме, на участке поля, который Иаков купил за сто кеси́т у сыновей Еммо́ра, отца Сихе́ма, и который стал наследством сыновей Иосифа.

33 Умер и Елеаза́р, сын Ааро́на. Его похоронили на Холме Финее́са, его сына, который он дал своему сыну в гористой местности Ефре́ма.

[Сноски]

Т. е. Средиземного моря.

Или «мужества».

Или «преданную любовь».

Прибл. 890 м.

Или «мужества».

Букв. «откатил».

Озн. «откатывание».

«Ахар» в 1Лт 2:7.

См. Прил. 14.

Озн. «изгнание; беда».

Т. е. Средиземного моря.

См. Прил. 12.

См. сноску к «Киннерефскому морю» в Чс 34:11.

См. Прил. 12.

См. Прил. 12.

Т. е. Средиземного моря.

См. Прил. 12.

См. Прил. 12.

«Хилен» в 1Лт 6:58.

«Ашан» в 15:42; 19:7; 1Лт 6:59.

«Алемеф» в 1Лт 6:60.

«Иокмеам» в 1Лт 6:68.

«Астароф» в 1Лт 6:71.

«Ремеф» в 19:21; «Рамоф» в 1Лт 6:73.

«Кириафаим» в 1Лт 6:76.

«Риммон» в 1Лт 6:77.

Т. е. Средиземного моря.

Т. е. Евфрата.

Букв. «в истине».

Кесита — денежная единица неизв. стоимости.


 


 

Библия, перевод Нового Мира