Священное писание Статьи Скачать Ссылки

 

Главная Контакты Карта сайта Форум
   

Иона

1 И было слово Иеговы к Ио́не, сыну Ама́фия, и было сказано: 2 «Встань, пойди в великий город Нине́вию и объяви ему, что его злодеяния дошли до меня».

3 А Ио́на встал и побежал в Фарси́с от Иеговы. Дойдя до Ио́ппии, он нашёл корабль, идущий в Фарси́с. Заплатив, он сел на него, чтобы уплыть с ними в Фарси́с от Иеговы.

4 Но Иегова обрушил на море сильный ветер, и на море поднялась сильная буря. Казалось, ещё немного, и корабль разобьётся. 5 Моряки испугались и стали звать на помощь, каждый своего бога. Они стали выбрасывать в море вещи, которые были на корабле, чтобы облегчить его. А Ио́на спустился в самую нижнюю часть судна, лёг и крепко уснул. 6 Спустя некоторое время капитан подошёл к нему и сказал: «Что ты спишь? Вставай, взывай к своему богу! Может быть, истинный Бог позаботится о нас и мы не погибнем».

7 Они стали говорить друг другу: «Пойдём, бросим жребий и узнаем, из-за кого нас постигло это бедствие». Они стали бросать жребий, и жребий пал на Ио́ну. 8 Тогда они спросили его: «Пожалуйста, скажи нам, из-за кого нас постигло это бедствие? Чем ты занимаешься и откуда плывёшь? Из какой ты страны и из какого народа?»

9 На это он сказал им: «Я еврей, боящийся Иегову, Бога небес, Того, кто создал море и сушу».

10 Те люди очень испугались и стали спрашивать его: «Что же ты сделал?» (Те люди уже знали, что он бежит от Иеговы, потому что он сам сказал им об этом.) 11 Море бушевало всё сильнее и сильнее, и в конце концов они спросили его: «Что нам с тобой сделать, чтобы море успокоилось для нас?» 12 Тогда он сказал им: «Поднимите меня и бросьте в море, и море успокоится для вас, поскольку я знаю, что эта сильная буря обрушилась на вас из-за меня». 13 Те люди всё же попытались пробиться сквозь бурю, чтобы пристать к суше, но не смогли, потому что море всё сильнее и сильнее бушевало против них.

14 Тогда они стали взывать к Иегове, говоря: «О Иегова, просим тебя, не дай нам погибнуть из-за души этого человека! И не возлагай на нас вину за пролитие невинной крови, ведь ты сам, о Иегова, сделал то, что пожелал!» 15 Затем они подняли Ио́ну и бросили его в море, и ярость моря стала утихать. 16 Увидев это, те люди почувствовали сильный страх перед Иеговой. Они принесли Иегове жертву и дали обеты.

17 А Иегова повелел огромной рыбе проглотить Ио́ну, и Ио́на пробыл во внутренностях рыбы три дня и три ночи.

2 Находясь во внутренностях рыбы, Ио́на помолился своему Богу Иегове, 2 сказав:
«В беде я воззвал к Иегове, и он ответил мне.
Из брюха шео́ла я позвал на помощь,
И ты услышал мой голос.

 3 Когда ты бросил меня в глубины, в сердце моря,
Потоки окружили меня.
Все твои буруны и волны... надо мной они проходили.

 4 И я сказал: „Изгнан я с твоих глаз!
Увижу ли снова твой святой храм?“

 5 Воды окружили меня по самую душу. Водная пучина объяла меня.
Водорослями обвита моя голова.

 6 Я опустился до основания гор.
Засовы земли закрылись за мной на века.
Но ты, мой Бог Иегова, поднял меня живым из этой ямы.

 7 Когда моя душа изнемогла во мне, я вспомнил Иегову.
Тогда моя молитва дошла до тебя, до твоего святого храма.

 8 Чтущие идолов неправды лишают себя любящей доброты.

 9 А я со словами благодарности принесу тебе жертву.
Обет, который дал, исполню. Спасение — от Иеговы».

10 Спустя некоторое время Иегова повелел рыбе, и она извергла Ио́ну на сушу.

3 Затем к Ио́не было слово Иеговы во второй раз, и было сказано: 2 «Встань, пойди в великий город Нине́вию и объяви ему то, что я тебе говорю».

3 Ио́на встал и пошёл в Нине́вию, как повелел ему Иегова. Нине́вия же была для Бога великим городом, и нужно было три дня, чтобы пройти её. 4 Наконец Ио́на вошёл в город и прошёл столько, сколько можно пройти за один день, объявляя: «Ещё сорок дней, и Нине́вия будет уничтожена».

5 И жители Нине́вии поверили Богу. Они объявили пост и оделись в мешковину, от самого большого среди них до самого малого. 6 Когда это слово дошло до царя Нине́вии, он встал с престола, снял с себя царскую одежду и, покрывшись мешковиной, сел в пепел. 7 Он также повелел провозгласить и сказать в Нине́вии от имени царя и его приближённых:

«Ни человек, ни домашнее животное, ни крупный, ни мелкий скот, не должны прикасаться ни к какой пище. Пусть никто ничего не ест. И даже воду пусть не пьют. 8 Пусть люди покроют себя и домашних животных мешковиной, пусть изо всех сил взывают к Богу и пусть отступят каждый от своего злого пути и от насилия, которое совершали их руки. 9 Кто знает, может быть, истинный Бог не наведёт на нас бедствие, может быть, он почувствует сожаление и сдержит свой пылающий гнев, чтобы мы не погибли?»

10 Истинный Бог увидел их дела, увидел, что они отступили от своих злых путей, и тогда Бог пожалел о том, что хотел навести на них бедствие, и не навёл его.

4 Но Ио́не это очень не понравилось, и он рассердился. 2 Он стал молиться Иегове и сказал: «Ох, Иегова, не это ли я говорил, когда ещё был в своей земле? Поэтому я сначала и побежал в Фарси́с. Ведь я знал, что ты Бог великодушный и милосердный, медленный на гнев и исполненный любящей доброты и пожалеешь о том, что хотел навести бедствие. 3 И теперь прошу тебя, Иегова, забери у меня мою душу, так как лучше мне умереть, чем жить».

4 Тогда Иегова сказал: «Прав ли ты, что рассердился?»

5 После этого Ио́на вышел из города и сел к востоку от города. Он сделал там себе шалаш, чтобы сидеть в тени, пока не увидит, что станет с городом. 6 Тогда Иегова Бог повелел вырасти бутылочной тыкве, чтобы она образовала тень над головой Ио́ны и ему стало легче. Ио́на очень обрадовался этой тыкве.

7 Однако на следующий день, как только наступил рассвет, истинный Бог повелел червю поразить бутылочную тыкву, и она постепенно засохла. 8 А когда взошло солнце, Бог повелел дуть знойному восточному ветру, и солнце так палило Ио́не голову, что он начал терять сознание. Он стал просить смерти для своей души и говорил: «Лучше мне умереть, чем жить».

9 Тогда Бог спросил Ио́ну: «Прав ли ты, что рассердился из-за тыквы?»

И тот ответил: «Да, прав. Я так рассердился, что хочу умереть». 10 Но Иегова сказал: «Тебе жалко тыкву, за которой ты не ухаживал и которую не растил, которая за одну ночь выросла и за одну ночь исчезла. 11 Не должен ли и я пожалеть великий город Нине́вию, в котором более ста двадцати тысяч человек, не умеющих отличить правой руки от левой, не говоря уже о множестве домашних животных?»

[Сноски]

См. Прил. 8.

Или «преданной любви».


 


 

Библия, перевод Нового Мира